中国中文信息学会第七届全国机器翻译研讨会(CWMT2011)评测大纲.docVIP

中国中文信息学会第七届全国机器翻译研讨会(CWMT2011)评测大纲.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国中文信息学会第七届全国机器翻译研讨会(CWMT2011)评测大纲

中国中文信息学会第七届全国机器翻译研讨会(CWMT2011)评测大纲 中国科学院计算技术研究所 CWMT2011机器翻译评测小组 第七届全国机器翻译研讨会(CWMT2011)将于2011年9月23-24日在厦门举行。该研讨会是前六届机器翻译研讨会(SSMT2005、SSMT2006、SSMT2007、CWMT2008、CWMT2009、CWMT2010)的延续。 根据惯例,本次研讨会将继续组织统一的机器翻译评测,以推进参评单位的实质性交流和机器翻译技术的发展。 本次评测的主办机构为: 中国中文信息学会 本次评测的组织单位是: 中国科学院计算技术研究所 本次评测的合作单位包括: 内蒙古大学 青海师范大学 中国科学技术信息研究所 中国科学院自动化研究所 微软亚洲研究院 新疆大学 本次评测的资源提供单位包括: 北京大学 大连理工大学 东北大学 哈尔滨工业大学 南京大学 内蒙古大学 青海师范大学 西北民族大学 厦门大学 点通数据有限公司 中国科学技术信息研究所 中国科学院自动化研究所 中国科学院计算技术研究所 新疆大学 吕雅娟(中国科学院计算技术研究所) 本次评测的评测委员会委员有: 才让加(青海师范大学) 曹海龙(哈尔滨工业大学) 陈家骏(南京大学) 黄德根(大连理工大学) 李沐(微软亚洲研究院) 刘群(中国科学院计算技术研究所) 那顺乌日图(内蒙古大学) 史晓东(厦门大学) 孙乐(中国科学院软件研究所) 吐尔根(新疆大学) 王惠临(中国科学技术信息研究所) 赵红梅(中国科学院计算技术研究所) 周玉(中国科学院自动化研究所) 朱靖波(东北大学) 有关会议和评测的更多信息请参见以下网址: /cwmt2011/ /new/CWMT/index.php 评测项目 本次评测的项目设置如下: 序号 项目代号 评测项目名称 语种 领域 1 ZH-EN-NEWS 汉英新闻领域机器翻译 汉语(英语 新闻领域 2 EN-ZH-NEWS 英汉新闻领域机器翻译 英语(汉语 新闻领域 3 EN-ZH-SCIE 英汉科技领域机器翻译 英语(汉语 科技领域 4 JP-ZH-NEWS 日汉新闻领域机器翻译 日语(汉语 新闻领域 5 MN-ZH-DAIL 蒙汉日常用语机器翻译 蒙古语(汉语 日常用语 6 TI-ZH-GOVE 藏汉政府文献机器翻译 藏语(汉语 政府文献 7 UY-ZH-NEWS 维汉新闻领域机器翻译 维吾尔语(汉语 新闻领域 8 KA-ZH-NEWS 哈汉新闻领域机器翻译 哈萨克语(汉语 新闻领域 9 KI-ZH-NEWS 柯汉新闻领域机器翻译 柯尔克孜语(汉语 新闻领域 本次评测重点关注各种语言到汉语的翻译。其中,“日汉新闻领域机器翻译”,“蒙汉日常用语机器翻译”,“藏汉政府文献领域机器翻译” ,“维汉新闻领域机器翻译” ,“哈汉新闻领域机器翻译”,“柯汉新闻领域机器翻译”六个项目是本次评测的新增项目。 评测采用目前国际上普遍采用的评测方式。由评测的组织方提供训练和测试数据,参评单位在给定时间内返回翻译结果,再由评测组织方进行评价。 所有评测项目都是对译文质量进行评测,主要采用自动评测指标。 对于每个评测项目,参评系统可以采用任何机器翻译技术,包括基于规则的机器翻译技术、基于实例的机器翻译技术、或者统计机器翻译技术。参评系统也可以采用系统融合技术,但要求在系统描述中进行明确说明,并在技术报告中给出系统融合前单系统的运行结果。评测组织方在发布评测结果时,也会对采用了系统融合技术的系统进行标注。 如果某个评测项目的报名参评单位少于3家,该评测项目将取消。 测试数据 评测组织者向参评单位提供参评项目的源语言测试数据,测试数据已经分割成句子,其格式见附件二。 评测组织者提供给参评单位的测试数据中,除了真正的测试数据外,还有一定比例的干扰数据,干扰数据并不真正用于评测。 测试结果 参评单位收到测试数据后,应在给定时间内返回翻译结果。翻译结果采用1-best结果文件格式,具体数据格式见附件二。 对于每个评测项目,(Primary Result)(Contrast Results) 参评单位提交的每个结果,都应附带一个详细的系统描述,系统描述的要求见附件二。 训练数据 评测组织方将指定一些语言资源,供参评单位用作系统训练之用。评测组织方提供的资源的清单参见附件四。评测组织方将根据参评单位报名参加的项目不同提供相应的训练数据。例如,参加“英汉科技领域机器翻译”项目的单位可以获得“英汉科技训练数据”,参加“蒙汉综合领域机器翻译”项目的单位可以获得“蒙汉训练数据”等。 基本系统中,对于采用基于实例的机器翻译技术或者统计机器翻译技术实现的模块或系统,所使用的训练数据必须限制在评测组织者指定的数据范围之内,不允许使用任何外部数据

文档评论(0)

75986597 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档