10叶玉萍答辩修改稿.doc-语言学之家.doc

  1. 1、本文档共59页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
10叶玉萍答辩修改稿.doc-语言学之家.doc

研究生毕业论文 (申请专业硕士学位) 论文题目 学习者与专家译者处理学 术语篇中定语从句翻译的 策略对比研究 作者姓名 叶 玉 萍 专业名称 翻译硕士 研究方向 英汉笔译 指导教师 陈新仁教授、包亚芝编审 二○一○年十一月十六日 A Comparative Study on the Translation Practice of Attributive Clauses in Academic Discourse between Learners and Experts By Ye Yuping Under the Supervision of Prof. Chen Xinren Senior editor. Bao Yazhi Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of Master of Translation and Interpreting English Department School of Foreign Studies Nanjing University November 2010 Declaration I hereby declare that this submission is my own work and that, to the best of my knowledge and belief, it contains no material previously published or written by another person or material which has to a substantial extent been accepted for the award of any other degree or diploma at any university or other institute of higher learning, except where due acknowledgment has been made in the text. Signature: _________ Name: Ye Yuping _ Date: _Nov. 16, 2010_ 学位论文原创性声明 兹呈交的学位论文,是本人在导师指导下独立完成的研究成果,在论文写作过程中参考的其他个人或集体的研究成果均在文中以明确方式标明,本人依法享有和承担由此论文而产生的权利和责任。 声明人(签名): 年 月 日 致 谢 光阴似箭,岁月如梭。转眼之间,三年的MTI学习生活即将划上句号。回首在南京大学在职攻读MTI的时光,许许多多的人和事,一一烙印在我心里,终生难忘,永存感恩。 首先,由衷感谢我的导师陈新仁教授和包亚芝院长,没有两位导师的教导和悉心指导,我是不可能完成这篇学位论文的,感谢两位老师在我入学之后对我学业的教诲和影响,感谢两位老师在我论文撰写过程中给予我个人的支持和谅解,给予我论文专业方面的启迪与教诲,在此我要向他们表达我真诚而深切的谢意!两位老师深厚的理论研究、精湛的学术造诣、高尚而严谨的治学风范一直在激励和影响着我。在论文进行的整个过程中,从选题开始,到构架、开题、写作、修改、成文,我自始至终都得到了两位老师的精心指导,每一次细致入微的点评、审改和修正,都凝聚了两位老师大量的心血。此时此刻,尤感师才恢弘,师恩厚重!论文初稿出来后,先后得到了两位导师的审阅以及建设性的指导意见,使在我在二稿、三稿修改时明确了方向,到此论文最终定稿待审之际,我为得到老师的关怀和指导,倍感荣幸和自豪,感激之情,永驻于心! 感谢在南大MTI求学期间遇到的所有老师:许钧老师的精辟见解,丁言仁老师的平易近人,赵文书老师的风趣幽默,柯平老师的严谨治学,刘华文老师的渊博学识,曹建新老师的文思敏捷,任裕海老师的冷静沉稳,仇蓓玲老师的循循善诱……老师们的个人魅力深深感染了我,老师们的谆谆教诲让我受益终身! 感谢南京大学外国语学院MTI学位办公室常晨老师和方言老师,感谢你们把每一次的学习安排地井然有序,感谢你们一直以来的默默付出和无私奉献,。 感谢学习阶段所结识的所有同学和朋友,感谢你们给我的影响和宽容,感谢你们伴我度过三年难忘而又精彩的生活。感谢周国章、韩潮、刘世晓、熊炜、吴丹、杜亚杰、刘恬恬、周菊等同学与我共享学习资

文档评论(0)

youbika + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档