第一课烛之武退秦师左传.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第一课烛之武退秦师左传.doc

第一課 燭之武退秦師     左丘明 一、左傳 作 者 相傳春秋時魯國太史( 左丘明 )所撰 名 稱 為春秋三傳之一,亦名( 左氏春秋 )、( 春秋內傳 )、( 春秋左氏傳 ) 根 據 孔子據( 魯史 )作( 春秋 ),多所褒諱貶損,左丘明論輯本事而為之傳 內 容 編年紀事,以( 魯史 )為中心,旁及同時代諸國之事 時 間 起自魯隱公元年,迄於魯哀公二十七年,凡歷十二公,二百五十五年 注 疏 晉?杜預注;唐?孔穎達正義 二、春秋三傳比較 左 傳 公羊傳 穀梁傳 作 者 左丘明 公羊高口述,玄孫公羊壽與胡母子都纂錄 戰國魯人穀梁赤 版 本 古文經 今文經 今文經 起 迄 魯隱公元年至哀公27年,計255年 魯隱公元年至哀公14年,計242年(同於春秋) 內 容 比 較 多史事,少義例 解釋春秋經的義例;以公羊傳最為豐富,兩經自西漢起並立流傳,解經說法各有不同,可互為參考;公羊傳對春秋大義的正名分、別善惡之解最為詳盡 注 疏 晉?杜預注 唐?孔穎達正義 漢?何休注 唐?徐彥疏 晉?范寧注 唐?楊士勛疏 范寧評 豔而富 其失也( 巫 ) 辯而裁 其失也( 俗 ) 清而婉 其失也( 短 ) 三、字義比較   字 形 字 義 詞 例 1. 亡 滅亡 然鄭「亡」,子亦有不利焉 豈若吾居位、去位、身存、身「亡」,常如一日乎(司馬光?訓儉示康) 喪失 諸侯之所「亡」,與戰敗而「亡」者,其實亦百倍不厚的如臨深淵,如履冰輕微的躬自厚而薄責於人 親附,動詞 「與」嬴而不助五國(蘇洵?六國論) 類 民,吾同胞;物,吾「與」也(張載?西銘) 等待 日月逝矣,歲不我「與」(論語?陽貨) 讚許 吾「與」點也(論語?先進) 同「舉」 選賢「與」能 向 「與」虎謀皮 參加 昔者,仲尼「與」於蜡賓(大同與小康) 參與 天下有道,丘不「與」易也(論語?微子) 歟 管仲非仁者「與」(論語?憲問) 6. 舍 止息 鍥而不「舍」金石可鏤(荀子?勸學) 逝者如斯夫,不「舍」晝夜(論語?子罕) 三十里 南北百里,東西一「舍」(蘇轍?黃州快哉亭記) 房屋 土地平曠,屋「舍」儼然(陶潛?桃花源記) 築舍 唐浮圖慧褒始「舍」於其址(王安石?遊褒禪山記) 棄、放過 若「舍」鄭以為東道主 便「舍」船,從口入(陶潛?桃花源記) 四、婉曲修辭 定義 行文時,不直言其意,婉轉地以其他的文意暗示本意,叫做婉曲 微辭 ◆臣之壯也,猶不如人;今老矣!無能為也已 含蓄 ◆之推不得已而仕於亂世,猶為此言,尚有小宛詩人之意(顧炎武?廉恥) ◆行年四歲,舅奪母志(李密?陳情表) ◆相去日已遠,衣帶日已緩(古詩十九首?行行重行行) 五、課外閱讀 晉侯殺世子申生 (一)春秋經文   僖公五年,春,晉侯殺其世子申生。 語譯:魯僖公五年,春天,晉侯計畫殺害自己的世子申生。 (二)左傳文   初,晉獻公欲以驪姬為夫人,卜之不吉,筮之吉,公曰:「從筮。」卜人曰:「筮短龜長,不如從長。且其繇曰:『專之渝,攘公之羭,一薰一蕕,十年尚猶有臭。』必不可!」弗聽,立之。生奚齊,其娣生卓子。   及將立奚齊,既與中大夫成謀,姬謂太子曰:「君夢齊姜,必速祭之!」太子祭於曲沃,歸胙於公。公田,姬置諸宮六日。公至,毒而獻之。公祭之地,地墳。與犬,犬斃。與小臣,小臣亦斃。姬泣曰:「賊由太子。」太子奔新城。公殺其傅杜原款。   或謂太子:「子辭,君必辨焉。」太子曰:「君非姬氏,居不安,食不飽。我辭,姬必有罪。君老矣,吾又不樂。」曰:「子其行乎?」太子曰:「君實不察其罪,被此名也以出,人誰納我?」十二月戊申,縊於新城。   姬遂譖二公子曰:「皆知之。」重耳奔蒲,夷吾奔屈。 語譯:   當初,晉獻公想把驪姬立為夫人,便用龜甲來占卜,結果並不吉利;然後再用蓍草占卜,結果吉利。晉獻公說:「照占筮的結果辦。」 卜筮的人說:「占筮不靈驗,龜卜很靈,不如照靈驗的辦。更何況卜筮的兆辭說:『專寵過分會生變亂,會奪去您的所愛。香草和臭草放在一起,過了十年還會有臭味。』千萬不能這麼做。」晉獻公不聽卜筮者的話,把驪姬立為夫人。驪姬生了奚齊,她隨嫁的妹妹生了卓子。    到了快要把奚齊立為太子時,驪姬早已和中大夫有了預謀。驪姬對太子申生說:「國君夢見了你母親齊姜,你一定要趕快去祭祀她。」太子到了曲沃去祭祝,把祭祝的酒肉帶回來獻給晉獻公。當時晉獻公在外打獵,驪姬把祭祀的酒肉在宮中放了六天。晉獻公打獵回來,驪姬在酒肉中下了毒藥獻給獻公。晉獻公灑酒祭地,地上土凸起成堆;拿肉給狗吃,狗被毒死;給官中小臣吃,小臣也死了。驪姬哭著說:「是太子想謀害您。」太子逃到了新城,晉獻公殺了太子的師傅杜原款。   有人對太子說:「您

文档评论(0)

170****0532 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8015033021000003

1亿VIP精品文档

相关文档