介词“在”的英汉对比讲述.ppt

  1. 1、本文档共24页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
空间介词“在” 的英汉对比 (一)表示时间 (二)表示处所 (三)表示行为的主体 (四)表示其他语义 (一)做状语 (二)做定语 (三)做补语 (一) 汉语介词“在”的误加 (二)汉语介词“在”的遗漏 (三) 方位词的遗漏 (四) 方位词的误加 (五)方位词的误代 (六)错序 * * 一、 汉语介词“在”和对应英语介词在语义上的对比 当汉语介词“在”表示时间时,常直接以“在+时间名词”的形式出现,这时在英语中与其意义用法相近的介词主要有“on”、“in”和“at”三个。例如: (1)I heard a shot on May 12. (我在五月十二日听到一声枪响。) (2)Some flower blossoms in winter. (有些花在冬季开放。) (3)I went sleep at 9:00 yesterday. (我昨天9点上床睡觉。) 1、当汉语介词“在”表示处所时,“在”后面一般接地点、场所、处所、机构等名词,这时在英语中往往使用“at、in”来表达。其中,“at”表示某一点位置或较小的地方,“in”表示空间或范围和较大的地方,例如: (1)We live at No. 87 Beijing Road. (我们住在北京路 87 号。) (2)We lives in London.(我们住在伦敦。) 2、汉语介词“在”在这一语义中还常与方位词搭配使用,而英语中根据相应的意思有不同的表达,如:“在……上”常与“on”对应;“在……下”常与“under”对应,“在……里”、“在……中”常与“in”对应等。例如: (1)He sat on the floor and meditated.(他坐在地板上沉思起来。) 当然,英语中也有一些方位介词短语与汉语中介词框架表达的方位语义有不完全对应的情况。例如:“in the glare”在汉语中表述为“在阳光下”;“in the car”在汉语中表达为“在车上”。这也使得有些以英语为母语的学生在这一语法点上出现误代偏误。 汉语介词“在”表示行为主体时,通常有“在”接指人的名词或代词和“在……看来”两种格式。其中,“在”接指人的名词或代词常与英语介词“to”对应,“在……看来”在英文中没有对应的介词。因此,以英语为母语的学生使用介词“在”时,常会忽略这一语义,从而造成“在……看来”介词框架后部词语“看来”的遗漏。 当介词“在”表示范围、界限,条件,方面,环境、过程、途径,抽象的空间时,通常都以介词框架的形式出现,最为常见的有“在……上”、“在……中(里)”和“在……下”。 1、与英语介词“at”对应的主要有“在……上”、和“在……下”,例如: (1)He is a genius at maths.(他在数学上是个天才。) (2)He was writing at the request of his student.(他是在学生的请求下写信的。) 2、与英语介词“in”对应的主要有“在……上”、“在……中”和“在……下”,例如: (1)They were alike in Character.(他们在性格上很像。) (2)I have two more books in preparation. (我还有两本书在准备中。) (3)They all envy me because I can study Chinese in such a good environment. (他们都很羡慕我能在这么好的环境下学习汉语。) 3、与英语介词“on”对应的主要有“在……上”、“在……中”和“在……下”,例如: (1)We differ on many things.(我们在很多事情上意见都不一致。) (2)I told her the news on the phone.(在电话中,我告诉了她这个新闻。) (3)She watched the file on the recommendation of a friend. (她是在一个朋友的推荐下看了这场电影。) 4、与英语介词“under”对应的主要有“在……中”和“在……下”,例如: (1)The building is under construction. (房子正在建造中。) (2)Under the influence of his father, she has developed an interest in writing.(在他父亲的影响下,他对写作产生了兴趣。) 由于汉语介词“在”引导的介词框架与英语介词“at、in、o

文档评论(0)

jiayou10 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8133070117000003

1亿VIP精品文档

相关文档