- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于当今中国亚国家层次民族概念及其英译的新思考(二)——National ethnic unit我国亚国家层次民族英译的新探索.pdf
广西民族研究 2013 年第 2 期(总第 112 期)
关于当今中国亚国家层次民族概念
及其英译的新思考(二γ
一-National ethnic unit: 我国亚国家层次民族英译的新探索
马俊毅席隆乾
? 9 ?
[摘 要1 在当今中国,作为整体的中华民族与亚国家层面的各民族都被称呼为民族,这就造
成语义的模糊、混用和学界的困扰争鸣;在英文翻译上也难以精准农述,目前的两种译法 nationality 和
ethnic grOup 都引起一些异议。民族概念必须以尊重历史、符合现实、符合我国的族际政治和民族关系为
原则。本文试提出当今中国亚国家层次的各民族,包括汉族和各少数民族都应平等地称之为族
元一-Jp共同形塑中华民族、共同创造中华文化、共同缔造中华人民共和国的具有重要历史意义和贡
献的族类单元,英文翻译取用 National ethnic unit。文章对族元这一概念的意涵进行了阐释,从历史
史实、宪法精神、学理层面和国际视野展开了论证。对 National ethnic unit 进行了英文饲语分析,将其与
nationality , ethnic grOup 等作了比较论述。
【关键词]民族:中华民族;亚国家层次民族;民族概念英译;族元 (National e由ùc unit)
【 f乍者1 马俊梭,中国社会科学院民族学与人类学研究所《民族研究〉编辑部副编审。北京,
1∞081; 席隆乾,北京超才智文化传播中心,哈佛大学访问学者。北京, 1∞022
[申图分类号] 0633.1 (文献标识码] A (文章编每】lC剧 -454X (2013) 02-仪阴-∞6
A new Discussion on the Concept of Contemporary Chinese
Sub - state Ethnicities and.I臼 English Translation: Part n
Ma Junyi , xi Longqian
Abstract: The word nation in contemporary China presents blur in semantics and confusion in use ,
that pe甲,lexes the academic spectrum for many yeru窜,酷 the result of Chinese nation and Chinese sub -
state ethnicities being all addressed min - zu. Also , the existing English translation of Chinese sub -
state ethnicities , neither nationality nor ethnic group cannot expressed them literally , which stir百 up
some arguments academically. In my view , the concept on Chinese sub - state ethnicities must observe the
principles of being in keeping with history , in conformity wi也 reality , and in accordance with the inter -
ethnic politics and relationship of the People s Republic of China. Based on these ,也is article attempts to
put forward a concept of zu - yu四 in Chinese and su跑回ts to translate it into national ethnic unit in
.基金项目:中国社会科学院民族学与人类学研究所重点课题中文民族概念模糊性问题的解决及民族概念英译的新思考
本文在写作过程中,得到中国民族理论学会副会长、中国社会科学院民族学与人类学研究所研究员王希恩老师的指导及其珍贵的
意见,特此鸣谢。
. 10. 广西民族研究 2013 年第 2 期(总第 112 期)
English to address and describe the sub - state ethnicities of China , including Han and other minor sub -
state ethnicities , which highlights that all national ethn
文档评论(0)