English-Chinese Culture and Proverbs 英语专业毕业论文.docVIP

English-Chinese Culture and Proverbs 英语专业毕业论文.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
English-Chinese Culture and Proverbs Acknowledgements Many people have assisted me in the preparation of this thesis. Above all, I would like to give special thanks to my supervisor, Xia Liyun, both for her support and critical advices. With her help, I can finish my thesis smoothly. In particular, I am grateful for the support provided by my roommate, Liu Xuefeng. These books she introduced to me give me a great help, so as to form my draft without a hitch. As equal, a special word of thanks is due to Lu Juan for helping me to correct the grammatical mistakes and collecting some important proverbs. Also, the librarians gave me a hand to look for some reference books. Finally, I would like to thank my parents for their continual encouragement. Abstract Because of the common regularity, there are many common grounds in the cultural concepts of all nations. However, because of the different characteristics of eastern and western cultures in many aspects during social historical development, many differences exist between them. Then, the differences of cultures are reflected in the language that record culture naturally. And the proverb is a vivid and regular form in the language. These proverbs full of cultural meanings show differences in culture of Britain and China explicitly. These differences will be discussed, which are reflected in the proverbs from religious belief, moral concept, convention and humanism in this article. Studying and comparing the differences of national cultures in the proverbs is not only the method to study language, but also a kind of means to learn different cultures. 中 文 摘 要 由于客观世界的普遍的共同规律,各民族的文化观念有许多相同之处。然而,由于中西方在社会历史发展的各个方面都有自己的特点,因此产生的文化也是各有差异的。这种文化上的差异自然也体现在记载文化的语言中。而语言中一个生动而固定的形式便是谚语。这些蕴涵丰富文化含义的谚语也深刻地反映了中英在文化上的差异。文章将从宗教思想、道德观念、生活习俗、人文思想方面讨论一下文化差异在谚语里的反映。由此得出,在谚语中认识民族文化,比较文化的不同,不仅是研究语言的方法,也是研究民族特色文化的一种手段。 English-Chinese Culture and Proverbs Ⅰ. Introduction At the beginning of this century, the world is becom

您可能关注的文档

文档评论(0)

绿风 + 关注
实名认证
文档贡献者

教师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2024年11月27日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档