合作学习应用于高职中外合作ESL课程的导入策略.docVIP

合作学习应用于高职中外合作ESL课程的导入策略.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
合作学习应用于高职中外合作ESL课程的导入策略.doc

合作学习应用于高职中外合作ESL课程的导入策略   摘要:本文从中外合作项目中ESL课堂面临的困境入手,阐述导入合作学习的必要性;并结合“翻转课堂”的理念,研究了在高职中外合作ESL课堂导入合作学习的方法和策略。   关键词:中外合作;合作学习;翻转课堂   中图分类号:F718.5 文献识别码:A 文章编号:1001-828X(2015)024-000-01   一、合作学习   所谓合作学习,是指在教学活动中,根据学生一定的原则形成学习小组,通过成员分工合作完成各项任务,并以小组为单位,展示其成果,达到预期的学习目标的教学组织形式。它以学生为中心,以小组活动为基本形式,有利于促进学生智商和情商的共同发展。   二、高职中外合作ESL课程   中外合作办学项目课程体系的重要特点就是英语和专业双重知识和能力的传授与训练,并且在专业课的教学中采用全英文或双语教学。ESL(English as Second Language)指的是作为第二语言的英语学习。由于英语是世界上最具影响力的语言,ESL课程普遍存在于面向新移民、新留学生,或是中外合作办学项目以及出国留学前的预科培训中。   ESL教学在中外合作项目中的重要意义体现在:1)ESL是学生能否顺利完成学业的重要保障。中外合作办学中的英语能力是学生能否顺利完成学业的主要瓶颈之一。2)ESL着重通过日常积累和对英语语言能力的全方位塑造真正提高学习者的英语实际应用能力。ESL课程是在认知法与交际法的理念指导下,激发学习兴趣。在ESL课堂教学活动中,教师引导和组织学生进行各种精心设计的课堂活动来促进师生,生生之间的交流互动,达到快速提高英语能力的目的。理论和实践都一再证明ESL课程是与合作学习“天生”契合的。   三、合作学习在高职ESL课堂的应用   合作学习的益处显而易见,但是在高职层次的教学实践中开展的并不普遍,甚至不如基础教育阶段应用得广泛,而在学习习惯和英语基础较差的高职中外合作项目中的应用更是举步维艰。   概括来说,这一群体学生身上存在的影响合作学习展开的一些特征主要有:   1.学习目的性不强,自律性较差   应试教育培养出的学生已习惯被迫学习,加上手机网络的干扰,大部分学生不懂如何自我约束,他们会把合作学习中一定程度的“放手”当作“放任”,在群体的相互影响中,能够做到“自律”的学生仅是凤毛麟角。   2.英语学习的自信心缺乏   作为构成高职中外合作班的这一群体,普遍有着不成功的学习经历,英语的听说读写能力都有所欠缺,对于利用英语材料获取背景知识,以及用英语表达自己的观点心存畏惧,可能对于高校教师在的一些要求难以适应。   3.人际交往能力和合作意识不强   作为中国特有的人口政策下的“独生子女”一代,这些大学生的童年时期缺乏兄弟姐妹的陪伴,分享意识尚且不足,更难论合作;家长与学校对都学生的人际交往能力不够重视,使得他们与他人的沟通与交流的能力较低,无法满足用人单位招聘时的要求。作为应用型人才培养的最后一道工序,高职院有义务为他们补上这一课。   因此,在这样一个班级引入合作学习势在必行。   四、合作学习在高职ESL课堂的导入策略   合作教学法区别于传统英语教学的一个最大不同在于教师必须时刻注意对学习者学习兴趣的激发,在兴趣的基础上才有可能组织小组合作活动。乔姆斯基甚至说过:事实上99%的教学活动都是在让学生对学习材料感兴趣(JaneAmold2000:13)。在高职中外合作班这样一个条件并不优良的环境中成功导入合作学习,最重要的工作就是如何激发和保护学生的学习兴趣。因此,在将ESL课堂向合作学习方式转变的过程中,需要教师在以下三个方面做出努力:   (一)以师生情感基础为铺垫   在ESL课堂上学生是主角和主演,教师是编剧与导演,共同形成一个良好的课堂环境.身处其中学生紧张拘束的心理得以消除,在愉快的气氛中坚定信心、放弃自卑,消除疑虑,进入接受知识的良好状态。在合作学习中,教师与学生之间应是平等的关系,教师所扮演的角色应是学生学习活动的参与者、指导者和促进者。为此在教学过程中,教师应以热情大方,表情自如,信任有加的表现来努力创设民主、宽松、和谐、积极、开放的教学氛围,使学生感到放松和安全,为积极的合作提供有力的条件。   (二)以“反转课堂式教学”为主要手段   随着互联网技术的进步和微课等教育资源的丰富,反转课堂日益盛行。课堂上师生的互动主要着眼于引导学生去运用知识和帮助解决知识运用中的问题。这样的反转式课堂教学理念既是合作学习的深化,也为合作学习提供了更有力的方法和手段。“反转课堂”的一大特点是将“吸收内化”的过程放到课堂内,这与合作学习的目标不谋而合。作为反转课堂中的“共学者”和“辅导者”,教师能够提前了解学

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档