国际经济与贸易专业实施双语+小语种教学的可行性分析.docVIP

国际经济与贸易专业实施双语+小语种教学的可行性分析.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国际经济与贸易专业实施双语+小语种教学的可行性分析.doc

国际经济与贸易专业实施双语+小语种教学的可行性分析   摘 要:随着全球化的不断发展,很多高校都开展了国际经济与贸易这个专业。 想要发展国际经济与贸易专业,就要在教学上下功夫。现在很多高校都采取双语教学,不仅能够提高学生的学习能力,还能加强对国际事务的训练。在双语教学的基础上再加上小语种的教学方式,已经成为一种教学趋势。   关键词:国际贸易;双语教学;小语种教学;分析   我国早在2001年就已经加入了WTO,这一举措促使了我国经济、文化、教育等与国际接轨。双语以及小语种教学的重要就凸现出来了。语言是交流的重要手段,新世界经济的发展语言是不可或缺的。文本主要从国际经济与贸易专业实施双语加小语种教学入手,研究其特点以及其可行性。总结出双语加小语种教学的重要性和可行性。   一、国际经贸专业双语+小语种教学   因为国际贸易专业的涉外性非常强,其专业的相当大部分主干课程都采用英语授课的方式。但是单单学习英语和汉语是远远不够的,涉外性强的国际贸易需要学习更多的语言来适应和了解外国科学发展的趋势。   1.双语+小语种教学定位。国际贸易专业的培养目标是培养掌握我国和世界主要的贸易伙伴国的法律法规,掌握国际贸易、物流等基础理论和惯例。以便能够掌握和分析解决多变的市场环境下的商务问题。这些人才的培养是需要实行双语加小语种教学才能帮助学生更好地掌握以及应用所学知识。双语+小语种教学能够培养和提高学生的综合素质,同时也能提高学生在实践中解决问题的能力。高校专业设置的最终目的是学生能够在实际工作中应用所学专业知识,提高工作效率,创造更广阔的就业环境。高校专业课程的设置也要根据实际社会工作情况来调整。应用型人才的培养需要基于双语+小语种教学来实现。   2.双语+小语种教学的优势。国际全球化越来越明显,国际经济的发展带动着各国经济的发展。我国与诸多合作伙伴国之间的交流也越来越频繁。应用型人才在实际经济中发挥着重要的作用。而应用型人才的培养则需要建立在双语+小语种教学模式上。因为双语+小语种教学模式能够提高学生的专业基础知识,同时也能提高学生在实际工作中的应对能力。在以后的经济发展中,我国与国际上的国家交流将会越来越频繁,而应用型人才的地位也将更为突出。   二、双语+小语种教学中存在的问题   虽然双语+小语种教学有其特有的优势,但是也存在着一些问题。想要提高双语+小语种教学的质量,就要直面问题,然后找出最佳的解决方法,使双语+小语种教学真正投入使用。   1.双语+小语种教学师资不够。教授国际贸易专业的双语+小语种课程的教师,不仅要有夯实的专业理论知识,还需要英语能流利地应用,小语种也需要达到一定的水平。因为这些都是保证双语+小语种教学能够有效开展的关键。但是我国早期对外语教育并不重视,导致我国的外语教学师资不足。而现代经济贸易专业中的内容大多涉及商务谈判、外贸合同条款的磋商和签订等。但是如果教师没有足够的这些方面的知识和经验,那么在教学过程中就不能够把握专业知识的重点,导致学生实际的应用能力不高,这就失去了双语+小语种教学的真正意义。   2.双语+小语种教学缺乏实践。我国很少高校会设置双语+小语种教学模式。即使设置了,也缺乏必要的实践。高校教学大多只是注重对专业知识的教授,而忽略了对学生进行动手或实践的培训。国际贸易专业内容大多涉及商务谈判、外贸合同条款磋商和签订等,这些都需要实际的实践能力。大部分的课程设置应该以实践为导向,这样才能加强商务合同与谈判、国际贸易实务、国际结算等的实践能力。很多教学在实践环节相当薄弱,导致学生的实际应用能力也相当薄弱。这就是缺乏实践的结果。很多专业课因为缺少实践这一环节,致使学生对于贸易工作缺少直观感性的认识,这样他们就很难提起对双语+小语种课程的学习热情。   三、国际贸易专业双语+小语种教学思路   双语+小语种教学存在着问题,但是只要找出对的思路,那么就能把双语+小语种教学引领上正确的轨道,从而发挥出它巨大的效果。   1.择优选拔双语+小语种课教师。对于双语+小语种课教师的语言能力进行“事前干预”,学校可以优先选择有国外学位和访问研修经历的教师进行任教。而对于一些有意开展双语+小语种课程的教师也应该进行必要的培训。只有抓紧了教师语言能力,才能真正有效地提高学生的能力。学校也可以鼓励教师出国研修外语,或者提高教师的计酬课程系数等,以壮大双语+小语种教学师资的队伍。开展双语+小语种教学的教师可以允许学生定期到一些外贸单位进行实践,以提高学生的实际工作能力。   2.采取多样化课程教学组织方式。教学方式往往影响着教学效果,好的教学组织方式是根据学生的身心特征和认知特点来进行的。教师应该注重与学生之间的互动,同时还要营造良好的学习环境。充分调动学生的学习积极性,教师可以引导学生

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档