网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

《经济学家》读译参考之十:不好消化-人生头道大餐乃细菌.docVIP

《经济学家》读译参考之十:不好消化-人生头道大餐乃细菌.doc

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《经济学家》读译参考之十:不好消化-人生头道大餐乃细菌

TEXT 29 Hard to digest 不好消化(陈继龙 编译) Jun 2nd 2006 From The Economist print edition BACTERIA, like people, can be divided into friend and foe. Inspired by evidence that the friendly sort may help with a range of ailments[1], many people c________① bacteria in the form of yogurts and dietary supplements.(1) Such a smattering[2] of artificial additions, however, represents but a drop in the ocean. There are at least 800 types of bacteria living in the human gut. And research by Steven Gill of the Institute for Genomic Research in Rockville, Maryland, and his colleagues, published in this weeks Science, suggests that the collective genome of these organisms is so large that it contains 100 times as many genes as the human genome itself. 细菌和人一样也有敌我之分。有益的细菌有助于防治多种疾病已经得到证实,这使得许多人都食用细菌制成的酸奶以及补品。然而,人为地补充这么一点点,只能是杯水车薪。人消化道内生活着至少800种细菌。马里兰州洛克威尔基因组研究中心的史蒂文·吉尔及其同事们在本周《科学》杂志上发表的一篇研究报告认为,这些生物体有着庞大的宏基因组,所包含的基因总数是人类基因组的100倍。 Dr Gill and his team were able to come to this conclusion by extracting bacterial DNA from the faeces of two volunteers. Because of the complexity of the samples, they were not able to reconstruct the e_______② genomes of each of the gut bacteria, just the individual genes. But that allowed them to make an estimate of numbers. 吉尔博士和他的研究小组是通过提取两位志愿者粪便中的细菌DNA后得出这一结论的。鉴于标本的复杂性,他们无法重建消化道所有细菌的全部基因组,而只构建了个别基因。但这使得他们能够对基因总数作出估计。 What all these bacteria are doing is tricky to identify—the bacteria themselves are difficult to cultivate. (2)So the researchers guessed at what they might be up to by comparing the genes they discovered with published databases of genes whose functions are already known. 所有这些细菌的活动状况尚难以确定——细菌不易培养。所以,研究人员将所发现的基因与功能已经明确且已公布的基因数据库进行比较,从而推测出细菌“大概在干什么”。(译者按:tricky在此句中是指“something that is difficult to deal with or do because it is complicated and full of problems”,即“棘手的,难以处理的”。be up to在这里略显口语化,表示“doing something secret or something that you should not be doing”,“偷偷摸摸地做……”,比如:The children are very quiet. I wonder what theyre up to.孩子们很安静,我不知道他们到底在搞什

文档评论(0)

panguoxiang + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档