- 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE
PAGE 12
一、国外旅游中如何询问餐厅
是否可介绍一家附近口碑不错的餐厅?
Could you recommend a nice restaurant near here?
我想去一家价位合理的餐厅。
I want a restaurant with reasonable prices.
我想去一家气氛欢乐、活泼的餐厅。
Id like a restaurant with cheerful atmosphere.
是否可建议这一类的餐厅?
Could you recommend that kind of restaurant?
此地餐厅多集中在那一区?
Where is the main area for restaurants?
这附近是否有中国餐厅?
Is there a Chinese restaurant around here?
这附近是否有价位不贵的餐厅?
Are there any inexpensive restaurants near here?
你知道现在那里还有餐厅是营业的吗?
Do you know of any restaurants open now?
我想尝试一下当地食物。
Id like to have some local food.
最近的意大利餐厅在那里?
Where is the nearest ltalian restaurant?
请给我菜单。
May I have a menu,please?
是否有中文菜单?
Do you have a menu in chinese?
在用晚餐前想喝些什麼吗?
Would you like something to drink before dinner?
我可以点餐了吗?
May I order,please?
餐厅最特别的菜式是什麼?
What is the specialty of the house?
餐厅有今日特餐吗?
Do you have todays special?
我可以点与那份相同的餐吗?
Can I have the same dish as that?
我想要一份开胃菜与排餐(鱼餐)。
Id like appetizers and meat(fish) dish.
我正在节食中。
Im on a diet.
我必须避免含油脂(盐份/糖份)的食物。
I have to avoid food containing fat(salt/suger).
餐厅是否有供应素食餐?
Do you have vegetarian dishs?
你的牛排要如何烹调?
How do you like your steak?
全熟(五分熟/全生)。
Well done (medium/rare),please.
二、旅行常用词汇之机场指示篇
机场费 airport fee 国际机场 international airport 国内机场 domestic airport 机场候机楼 airport terminal 国际候机楼 international terminal 国际航班出港 international departure 国内航班出站 domestic departure 卫星楼 satellite 入口 in 出口 exit; out; way out 进站(进港、到达) arrivals 不需报关 nothing to declare 海关 customs 登机口 gate; departure gate 候机室 departure lounge 航班号 FLT No (flight number) 来自 arriving from 预计时间 scheduled time (SCHED) 实际时间 actual time已降落 landed 前往 departure to 起飞时间 departure time 延误 delayed 登机 boarding 由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 迎宾处 greeting arriving 由此上楼 up; upstairs 由此下楼 down; downstairs 银行 bank 货币兑换处 money exchange; currency exchange 订旅馆 hotel reservation 行李暂存箱 luggage(laggage) locker 出站(出港、离开) depa
文档评论(0)