- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语单词60个
1. appliance n.
An apparatus, instrument, or tool for a particular purpose, esp. an electrical machine than is used in the house 器具,器械,(尤指)家用电器
例句:Virtually any appliance is going to be online.
翻译:几乎一切设备都会被连入网络。
2. air-conditioner n.
A device used to control temperature, humidity, cleanliness, and movement of air in conditioned space 空调机
例句:It was sultry in the basement, where the air-conditioner was at least ten years old, inefficient, and whined loudly.
翻译:这是闷热的地下室,那里的空调是至少十岁,效率低下,大声抱怨。
3. dispose v.
To get rid of 处理
例句:Dispose of these old newspapers.
翻译:把这些旧报纸处理掉。
4. directly adv.
In a direct manner 直接地
例句:And then we flew directly from Paris, back home.
翻译:然后我们就从巴黎直接坐飞机回家了。
5. install v.
To set (an apparatus) up, ready for use 安装
例句:How do I install and interact with that tool?
翻译:我该如何安装该工具并与其进行相互?
6. subtle adj.
Delicate, hardly noticeable, and esp. pleasant 细致的;微妙的
例句:Many of the changes we make are so subtle that very few people notice them.
翻译:我们所做的很多改变是很微妙的,以至于很少有人注意到它们。
7. anniversary n.
A day which is an exact year or number of year after a particular event 周年纪念日
例句:Next Monday is the anniversary of the day I first met you.
翻译:下周一是我第一次遇见你的周年纪念日.
8. banquet n.
A formal dinner for many people in honor of a particular person or occasion 宴会
例句:She ushered at the banquet.
翻译:她在宴会上作招待员。
9. artificial adj.
Made by humans, esp. as a copy of sth. natural 人造的
例句:If you are using an artificial vine, simply wind it around the wreath.
翻译:如果你用的是人造的藤,只要简单地绕在花环上就可以了。
10. creativity n.
The ability to produce new and original ideas and thins; imagination and inventiveness 创造力
例句:We admired his spirit, his creativity and his passion.
翻译:我们钦佩他的气魄、创造力和激情。
11. imaginative adj.
Good at inventing imaginary things or artistic forms, or at producing new ideas 富有想象力的,虚构的
例句:The youngest children were not able to make the imaginative leap into someone else’s mind.
翻译:年幼的孩子们不能作出富于想象力的跳跃进入另外某个人的想法。
12. persistence n.
您可能关注的文档
最近下载
- 高中数学人教A版(2019)选择性必修第一册知识点归纳含答案.pdf VIP
- 农村污水治理工程施工方案与技术措施.pdf VIP
- 关于马克思主义环境法思想探究.doc VIP
- 越众集团2012年招聘简章.doc VIP
- 酒店装修施工组织设计.doc VIP
- 半导体光电子器件全套教学课件.pptx
- 日语初级~阅读理解.pdf VIP
- 人教版九年级数学第二十四章《圆》单元知识点总结.doc VIP
- 2022-2028全球及中国化学水处理设备行业研究及十四五规划分析报告.docx VIP
- CISSP Official (ISC)2 Practice Tests英文(第3版)考试认证文档p.pdf VIP
文档评论(0)