浅议“唯女子与小人为难养也”.docVIP

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅议“唯女子与小人为难养也”.doc

浅议“唯女子与小人为难养也”   【摘要】本文运用现代语言学方法考证了“唯女子与小人为难养也”的释义,对后人的观点进行了反驳,从而论证了杨伯峻的《论语释注》中传统观点的正确性。   【关键词】论语;唯;女;子;与;论证      一 列举前人的若干观点   孔子原文:唯女子与小人为难养也近之则不孙远之则怨   传统观点:   杨伯峻(译注》:“孔子道:‘只有女子和小人是难得同他们共处的,亲近了,他会无礼;疏远了,他会怨恨。”’   新说新论:   刘明武在文章为孔子辩: “唯女子与小人为难养也”中的“女子”非指“女人”一文中写道:“ 整个句子应该理解为‘只有你的儿子和小人一样是难以相处的: 亲近了就会无礼,离远了就会怨恨。’”。   吴正中和于淮仁在“唯女子与小人为难养也”正解一文中写道:孔子说:“对!您(这位)先生(说得是对的)啊!小人(实在是)很难对待、侍候、对付的―亲近他吧,(他)就傲慢不恭;疏远他吧,(他)就怨恨在心。”   二 对“女子”的误解   刘明武在“为孔子辩: ‘唯女子与小人为难养也’中的‘女子’非指‘女人’”一文中写道:“唯女子与小人为难养也”中的“女子”一词,不应理解为双音合成词,应该理解为两个单音词。“女”应该理解为第二人称的“你”,“子”应该理解为“儿子”。“女子”应该理解为“你的儿子”。   我们可以看出这种说法与传统观点的不同是因为对“女子”一词的理解。将“女子”分拆为“女”与“子”,将“女”解释为第二人称“你”,“子”则译作“儿子”,整体解释为“你的儿子”。从整句话的解释来看,它与传统的理解的异同是:断句方面是一致的,相差只是对“女子”的理解。   我们先看一下:“子”在《论语》中的用法:“子”在论语中一共出现过431次,具体用法如下文所列(参照杨伯峻(译注》):   1)用作儿女共19次:孰谓郑人之子知礼乎,以其子妻之。   2)用作对人的称呼共12次:异乎三子者之撰。   3)用作表示尊敬的对称代词共23次:子奚不为政 。   4)用作特指孔共 375次。   5)用作动词:子不子。   如果只是从上述统计来看,貌似将“子”解释为“儿子”是合理的,但是进一分析就可以看出漏洞了。《论语》中若想表达“谁的儿子”所用的句式是一般这样的:   1)郑人之子。   2)以其子为妻之。   3)问一得三,闻《诗》,闻《礼》,又闻君子之远其子也。   稍作总结,便可发现,《论语》中的句式是“第三人称+(之)+子”。为了进一步论证“第二人称代词+子”是否成立,我们可以看一下同时代的著作《春秋左传》中表达某人之子的用法,摘录具有代表性的几例如下:   1)立穆公,其子飨之,命以义夫。   2)天王使仍叔之子来聘。   3)闵公,哀姜之娣叔姜之子也,故齐人立之。   可以发现,在《左传》中,这一用法是相类似的,都是用“第三人称+(之)+子”来表示。   接下来,我们再探讨“女”作为第二人称代词的用法。“ 女”,本义是“ 妇人”,用作第二人称代词,是“ 本无其字”的假借。“ 女”是出现最早的第二人称代词,在甲骨文中就已经使用了。“ 女”也作“ 汝”,二字音义相同,是同词异字。我们先可以看一下《论语》中的例句,“女”在论语中一共用过16次,是对称代词,是指在对话场景中,说话人称呼听话人的代词,即第二人称代词 。 摘部分例句如下:   1)子曰:“由,诲女知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也!   2)子谓子夏曰:“女为君子儒,无为小人儒。”   上文已提到,“女”用作对称代词,《论语(下转第247页)》中的16例均用为孔子称其弟子, “女”在《论语》中是单独用作代词的,没有“第二人称+子”的用法。可见,“女”若用作第二人称代词“你”,在《论语》中一般是单独作主语的,没有第二人称作定语修饰亲属称谓的用法。综上所述,女子表示“你的儿子”这种说法是不成立的。   三 有关句读方面的误解   吴正中和于淮仁在“唯女子与小人为难养也”正解一文中写道:孔子说:“唯!女子与!小人为难养也―近之则不孙,远之则怨。”即:孔子说:“对!您(这位)先生(说得是对的)啊!小人(实在是)很难对待、侍候、对付的―亲近他吧,(他)就傲慢不恭;疏远他吧,(他)就怨恨在心。”   可以看出这种解释基于对句读的不同理解而造成的。这篇文章中,将“唯”理解为“对”,表示肯定语气的应答词,相当于现代口语中“是不是”之“是”;“与”则理解为语气词;“女子”理解为您这位先生;。我们下面一一进行考证:   在这篇文章中是参照“诺”的用法给“唯”下定义的。所以我们先看一下“诺”,的含义。“诺”是表示同意、遵命的答应声。下面是“诺”表应答在《论语》中的用法:   1)冉有曰:“夫子

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档