- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
法语语法总复习之冠词
法语总复习
语法部分之冠词
冠词的种类:
种类 单数 复数 阳性 阴性 定冠词 le (l’) la (l’) les 不定冠词 un une des 部分冠词 du (de l’) de la (de l’) des 定冠词缩合 de + le = du
à + le = au __ à + les = aux
de + les = des
定冠词的用法:其性数由其所限定的名词所决定。P39
用法 示例 表示前面提到过的人或事物 C’est un livre. Le livre est à moi.
这是一本书。这本书是我的。 有关的名词已被其他成分限定 La famille de Michel habite à Paris.
米歇尔的家住在巴黎。 表示惟一的或特指的人或事物 Le professeur a cinquante ans.
这位老师有50岁了。
Le ciel est bleu.
天空是蓝色的。 表示人或事物的总体概念 Les journalistes voyagent beaucoup.
记者经常出差。
Les légumes poussent vite.
蔬菜长得快。 用在形容词最高级修饰的名词之前 P256
C’est la plus belle femme du monde.
这是世界上最美丽的女子。
Paris et Marseille sont les plus grandes villes de France.
巴黎和马赛是法国最大的城市。
Je suis l’homme le plus heureux du monde.
我是世界上最幸福的人。 用在时间,计量的名词前相当于chaque P67 le samedi 每周六,le dimanche每周日
不定冠词:其性数由其所限定的名词所决定。P11
用法 示例 用在不确指的或初次提到的名词前,表示该名词的性和数。 un ami, une amie, des amis, des amies 部分冠词:其性数由其所限定的名词所决定。P177
用法 示例 放在表示物质和抽象概念等不可数名词前,表示该事物是不确指的,指涉及部分事物,而且量是不确定的 Je veux du b?uf, du poulet, des tomates.
我想吃牛肉,鸡肉,西红柿。
On mange de la viande avec du vin rouge.
在beaucoup de等副词短语后要省略部分冠词。 Je prends de l’eau. Je prends beaucoup d’eau.
我喝水。我喝很多水。 在否定句中,被否定的名词前的部分冠词要改为de Elle veut du fromage, mais moi, je ne veux pas de fromage.
她想吃奶酪,但我,我不想吃奶酪。 表示总体概念或确指时,要用定冠词: Je mange du riz. J’aime bien le riz.
我吃米饭。我喜欢米饭。
Il y a du pain. Le pain est chaud.
这里有面包。这个面包是热的。
注意在以下动词之后常常用部分冠词:
manger吃 vouloir想吃 prendre吃/喝 boire喝 je mange veux prends bois tu manges veux prends bois il/elle mange veut prend boit nous mangeons voulons prenons buvons vous mangez voulez prenez buvez ils/elles mangent veulent prennent boivent
一些食物类名词:
le b?uf 牛肉, le poulet鸡肉, le mouton羊肉, la tomate西红柿, le chou卷心菜,白菜, l’?uf蛋, le pain面包, le beurre黄油, la confiture果酱, le café咖啡, le thé茶, le sucre食糖, la viande肉, le vin酒, le poisson鱼肉, le fromage奶酪, le riz米饭, la sauce 调味汁
冠词的省略:p83
用法 示例 作呼语用的普通名词前不用冠词(呼语:?monsieur先生, madame女士, mademoiselle小姐) Monsieur, regardez s’il vous pla?t.
先生,请看。 用作表语的名词表示国籍,身份和职业时,它前面的冠词一般省略。(être后成为表语)
1亿VIP精品文档
相关文档
最近下载
- 刘亦菲英文介绍.ppt
- 16款奔驰GLA200快速使用指南.pdf
- 《GB/T 30104.303-2021数字可寻址照明接口 第303部分:特殊要求 输入设备 占位传感器》.pdf
- 入团积极分子谈话记录(通用5篇).docx VIP
- 《健康教育学》PPT6-健康饮食.pptx VIP
- 京东言犀数字人介绍 2023年 -解决方案中心.docx
- 2024年04月云南省社区(村)基层治理专干招考聘用5000人笔试历年高频考点试题后附答案详解.docx VIP
- 第一章 第一节 物质的分类和转化ppt— 上学期高一化学人教版(2019)必修第一册.pptx
- 年产5万吨丙酮工艺设计.doc
- 2024年04月云南省社区(村)基层治理专干招考聘用5000人笔试历年高频考题摘选后附答案详解.docx VIP
文档评论(0)