面向不同对象双语教学探索.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
面向不同对象双语教学探索

面向不同对象的双语教学探索   摘 要: 文章结合电磁场与电磁波双语课程,论述了专业课程双语教学,在面向普通高等院校学生与中外合作项目学生时,其目标、性质、教学模式区别,以及在实施过程中遇到的问题和解决办法 关键词: 双语教学 普通高等院校学生 中外合作 教学模式 引言 国家为了推动高等教育与国际接轨,鼓励高校开展双语课程教学历来已久。全国开设双语课程教学的高校非常多,研究双语课程教学模式的学者也很多。高校中双语课程实施的对象可分为两类,一类是普通高等院校学生,包括本科生与研究生;另一类为中外合作办学学生。面向这两类学生,在实施双语课程教学时,教学的性质、目标、教学方法都有所不同 “电磁场与电磁波”是电子信息类专业和通信工程类专业一门重要的专业基础课程,也是“微波技术”和“光纤通信”等课程的基础。其内容在移动通信、微波通信、光纤通信、射频电路、高速集成电路等相关领域有着广泛而深入的应用。本文以“电磁场与电磁波”双语课程教学为例,分析普通双语课教学与中外合作中双语课程教学的区别 1.普通班级专业双语课程教学 高校中普通专业双语教学的目标是在各专业领域培养既有较高的英文水平,又熟悉专业的人才。面向此类学生,多数高校采用的教学方法是汉语与外语混合授课模式,考虑到多数学生的外语口语和听力能力较弱,为了帮助学生掌握专业知识,往往先外语后汉语翻译。因为在制定该课程教学目标时把对专业知识的掌握放在首要位置,而外语能力的提高则放在其次。大多数学生在国内完成学业,双语课程仅仅使得学生在一定程度上提升了英语水平、扩大了英语词汇。因此,中外合作办学的双语课程与普通双语课程的性质是不一样的 目前我们学校的“电磁场与电磁波”课程还没有在普通本科班级开设,但本课题组成员已经在积极准备中,对多个高等院校的双语教学进行了调研。对本校的通信工程专业本科生进行了“电磁场与电磁波”双语课程教学意愿调查,其中有调查项:92%的学生愿意实施双语教学;85%的学生认为自己的英语能力会妨碍对专业知识的理解,学生普遍认为自己的听力能力、口语能力较弱,专业词汇量较少。课题组成员针对这些问题提出了措施:听力能力与口语能力的提高是日积月累的事情,重在坚持锻炼。在初始阶段,教师的授课方式主要以混合模式为主,并录制相应教学视频,让学生能够课后进行相应复习,同时教师要制定合理的考核机制起到监督作用。其次,在教学过程中,对课程每一段落讲解结束后,把章节总结任务交给学生,鼓励学生积极参与并分组讨论,每组学生用英文提炼章节的重点和难点,再总结结论,从而提高学生口语能力;针对专业词汇量问题,课题组成员已经制定了专业词汇手册,按专业知识点类型分类,并非以往的按字母分类。在专业词汇教与学过程中,可将传统的大学公共英语教学手段与专业双语课程教学方法相结合 2.中外合作项目中专业双语教学 目前国内高校的中外合作项目多数采用的是”3+1”或“2+2”模式,即前两年或三年在国内完成一定量的课程学习,成绩合格者可申请到国外完成剩余的学业。出国学习后,他们要面对的是纯外语的生活和学习环境,国内的双语课程教学可以使学生提前体验国外的语言环境、教学环境和教学模式,因此,在中外合作办学中,双语课程起到了过渡、引导的作用,同时为学生出国留学打下了坚实的基础。此时,专业双语课程授课目标应该是把专业知识的掌握与外语能力的提高放在同等位置。因为中外合作的学生多数已经进行过雅思培训或其他类出国外语培训,所以他们的外语能力相对普通学生较强,此时授课模式可由混合模式逐步向全外语模式过渡 在我校的中外合作项目中,电磁场与电磁波双语课程已开设三届。该课程采用国外的原版教材,用外语完成作业,教学过程中采用外文课件,考核采用外文试卷,教学模式在一个学期中由混合模式逐步向全外语模式过渡。学生在潜移默化中习惯用外语思维组织语言、表达想法。这部分学出国后无论在专业知识方面还是语言能力方面,都受到外方的一致好评。但在该课程实施过程中,也存在一系列问题:(1)教学模式过渡到纯外语模式时,部分学生跟不上老师的节奏,甚至完全听不懂,再加上“电磁场与电磁波”课程是一门理论性抽象性非常强的专业课,学生就失去了学习兴趣。针对这一问题,在纯外语过程中可以将一些知识点的关键字进行反复强调,并在黑板上列出来;督促学生进行预习,提前了解老师讲解内容,有助于课堂上理解。(2)虽然大多数学生英语词汇量还可以,但因为没有接受过专业词汇的学习,所以在专业课程学习中,因专业词汇陌生或理解不准确而无法顺利掌握专业知识点。针对这一现象,在课堂教学中我们及时调整教学内容安排,花费一定的时间对专业词汇进行讲解。不论是面向院校普通学生还是中外合作学生,专业词汇的教与学都应该是基础,但在教学内容时间安排比例上应有相应区别 结语

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档