语文词典单一动词对释式使用条件与允准差别.docVIP

语文词典单一动词对释式使用条件与允准差别.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语文词典单一动词对释式使用条件与允准差别

语文词典单一动词对释式的使用条件和允准差别   摘要单一动词对释式是指词典中一个动词词目或义项号后用一个动词释义的方式。目前相关认识还存在一些不合理之处,使用上也有进一步提升的空间。文章阐述了单一动词对释式使用的前提条件,即被释动词具有与之理性意义相同或差别细微的同义词;分析了词义成分相同是其使用的必要条件;总结了单一动词对释式常见于同素单双音词、同素逆序词和前位同素复音词。文章还提出单一释词与被释动词允准在非词义成分、色彩意义、用法特征等方面存在差别 关键词语文词典释义同义词单一释词动词 一、 引言 语文词典中有时在一个词目或义项号后用一个词进行释义,这类释词称为“单一释词”,这种释义方式称为“单一释词对释式”(付娜2015: 1),具体包括以下几种类型: 第一,词目或义项号后为一个光杆释词。如《现代汉语词典》第6版(以下简称《现汉》[1]): 琐细琐碎 第二,单一释词前标有〈口〉、〈书〉或〈方〉。如: 嗔着〈口〉责怪 沉湎〈书〉沉溺 跟斗〈方〉跟头 第三,单一释词前标有被释词所属词类的附类或小类。如: 来年名时间词。明年 第四,单一释词后标有义项号。如: 把斋封斋① 第五,单一释词后标有读音。如: 桑葚儿sāngrènr桑葚(sāngshèn) 第六,单一释词后附有异形词等提示。如: ?|?|蛄蝼蛄。也作拉拉蛄 针对单一释词对释式的专门研究较少,大都放在同义词对释中讨论,集中在其局限性,尤其是难以实现释义精准(陆尊梧1982;赵振铎2001: 139;程荣2001等)。研究者对其多持否定或改良态度,还有学者提出“现代语文词典应拒绝同义相训”(杨金华2003)。然而现实情况是,各种规模的语文词典都在使用。单一释词对释式处于理论认知和编纂实践不协调的境地。对此有必要加以探讨,但不同类型不能一概而论。与其他词类相比,采用单一释词对释式的名词、动词在数量上占绝对优势(付娜2015: 7)。被释名词与单一释词多为同物异名词,如“西红柿: 番茄”“史学: 历史学”,词义具体可察,用法简单明了;而动词大多意义抽象,用法复杂。本文研究动词的单一释词对释式,称为“单一动词对释式”,以《现汉》为考察对象,结合第6版对第5版的修订,阐述其使用的前提条件、必要条件和较常使用的情况,提出单一释词与被释动词允准的差别,希望有助于语文词典编纂者正确认识、准确使用单一动词对释式 二、 单一动词对释式的使用条件 (一) 单一动词对释式使用的前提条件 同义词能用详注说明其间差别的不宜用对释式,对释式是详注的候补方式,只适用于理性意义相同或差别细微的同义词。被释动词具有与之理性意义相同或差别细微的同义词,是使用单一动词对释式的前提条件。例如,“重译②”和“转译”均指“不直接根据某种语言的原文翻译,而根据另一种语言的译文翻译”,理性意义相同,《现汉》第6版用“转译”释“重译”。再如,“串秧儿”和“串种”均指“不同种的动植物在自然状态下进行交配或杂交”: (1) 北平人不喜欢笨狗与哈巴狗串秧儿的“板凳狗”。[2] (2) 串秧儿的水果一般都很好吃。(百度搜索) (3) 在省城社区常见的流浪犬,大多数为串种犬。(人民网搜索) (4) 这种花很易串种。黄花、白花的瓣上往往有不规则的红色细条纹 “串秧儿”和“串种”二词除构词理据有异,理性意义、色彩意义、用法均无差别,《现汉》第6版用“串种”释“串秧儿”。如果被释动词没有理性意义相同或差别细微的同义词,则无法使用单一动词对释式。例如,“收缩②”指“使数量由多变少;使事物由分散到集中”: (5) 近年来,中国四大国有商业银行――工商银行、农业银行、中国银行、建设银行大幅收缩县以下机构网点。(使数量由多变少) (6) 一球在手的波尔图队并没有收缩防守,依然放手与主队展开对攻。(使事物由分散到集中) 其同义词“缩小、减缩、简缩、紧缩、缩减、压缩”等的意义分别是: 缩小使由大变小;减少: ~范围|~收入差距 减缩缩减: ~课时|~开支 简缩缩减: 各种报表的数量应该尽量~ 紧缩缩小;压缩: ~开支|~机构 缩减紧缩减少: ~开支 压缩②减少(人员、经费、篇幅等): ~编制|~开支 上述词语均没有“使事物由分散到集中”的意思,与“收缩”意义差别较大。由于没有理性意义相同或差别细微的同义词,“收缩”不能使用单一动词对释式,《现汉》第5版用“紧缩”对释,第6版即修订为如上释义 不当使用单一动词对释式多是由于对释词和被释词是否理性意义相同或差别细微做了误判。如,《现汉》第6版对第5版所做的相关修订(箭头左侧为第5版释语,右侧为第6版释语,下同):

文档评论(0)

docman126 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7042123103000003

1亿VIP精品文档

相关文档