- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
职称英语综合类阅读判断第八篇Easy Learning逐句翻译
容易的学习 Easy Learning
Students should be jealous. 学生们应该感到嫉妒。 Not only do babies get to doze their days away, but they’ve also mastered the fine art of learning in their sleep. 婴儿们不仅整天睡觉, 而且他们还能在睡眠中掌握学习的艺术。
By the time babies are a year old they can recognize a lot of sounds and even simple words. 婴儿到了一周岁时,他们可以识别出很多音,甚至一些简单的单词。 Marie Cheour at the University of Turku in Finland suspected that they might progress this fast because they learn language while they sleep as well as when they are awake. 芬兰Turku大学的MarieCheour怀疑他们可以进步这么快的 原因可能是他们不仅在醒着时学语言,而且在睡觉时也在学语言。
To test the theory, 为了检验这个理论,Cheour and her colleagues studied 45 newborn babies in the first few days of their lives. Cheour和她的同事们在45个新生儿生命最初的几天里对他们进行了研究。 They exposed 接触all the infants to an hour of Finnish vowel sounds ---one that sounds like “oo”, another like “ee” 他们让所有的婴儿听一个小时的芬兰元音-----其中一个类似“00”,另一个类似“ee”, and a third boundary vowel peculiar特有的 to Finnish and similar languages that sounds like something in between. 还有一个芬兰语和类似语言特有的边界音,听起来像两者之间的声音。 EEG recordings of the infant’s brains before and after the session showed that the newborns could not distinguish the sounds. 在此之前和之后的婴儿大脑的脑电图记录显示新生儿不能辨别这几个声音。
Fifteen of the babies then went back with their mothers, while the rest were split into two sleep-study groups. 然后,其中15个婴儿随他们的母亲回去了, 而另外的婴儿被分成两个睡觉时学习小组。One group was exposed throughout their night-time sleeping hours to the same three vowels, 一个组的婴儿夜间睡觉的时候还放着同样第三个元音的录音, 容 易 区 分 while the others listened to other, easier-to-distinguish vowel sounds. 而其他的婴儿只听其他的较容易区分的元音。 When tested in the morning, and again in the evening, the babies who’d heard the tricky难识别 boundary vowel all night showed brainwave activity indicating that they could now recognise this new sound. 早晚各进行了测试之后, 那些整晚都在听难识别的边界音的婴儿显示出的脑波活动说明他们现在能够识别这个新声音了。They could identify the sound even when its pitch音调 was changed, 甚至当这个音的音调变化时他们仍能够识别出来, while none of the other babies could pick up the boundary vowel at all. 而其他的婴儿没有一个能识别这个边界音的。
您可能关注的文档
- 2015年MBA联考写作精选范文.doc
- MBA论文摘要.doc
- MBA必看的20部电影.doc
- 交通运输工程硕士专业学位研究生培养方案.docx
- 2017年MBA报考条件须知.docx
- 清华北大名校MBA面试中主考官常问问题详解.docx
- 2013清华电子考研心得(828信号).docx
- 大学MBA推荐信范文-推荐信.docx
- 英语MBA面试题.docx
- 北大MBA提前面试成功分享.docx
- 职称英语综合类概括大意与完成句子第8篇Screen Test逐句翻译.docx
- 2015新版中石油职称英语模拟考试题_2(word版).docx
- 2016年全国职称英语综合B 完形填空短文.doc
- 职称英语综合类补全短文第9篇Style, Not Fashion逐句翻译.docx
- 职称英语综合类阅读理解第13篇The Barbie Dolls逐句翻译.docx
- 2015职称英语新增补全短文第九篇Style, Not Fashion.doc
- 职称英语综合类概括大意第4篇Alaska逐句翻译.docx
- 职称英语常考语法考点(六)非谓语动词-分词.doc
- 2016年职称英语理工A新增文章.doc
- 职称英语综合类阅读理解第二十八篇The National Park Service逐句翻译.docx
文档评论(0)