俄语新词新义与其社会文化探究.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
俄语新词新义与其社会文化探究

俄语新词新义与其社会文化探究   【摘 要】近几十年俄罗斯在 政治 、 经济 、文化等社会生活各个方面发生了巨大变化,这些变化表现为新词语的大量产生,旧有的词赋予了新的含义;外来词大量涌入。本文从新词语的产生与来源透视出其社会文化内涵。   【关键词】新词语 语言 社会生活 文化 发展      进入二十一世纪以来,俄罗斯的社会生活发生了剧变,对 现代 俄语产生了巨大冲击和影响。现代俄语在社会文化因素影响下发生了明显变化,特别是在语言中最敏感的因素——词汇方面:新词语大量产生,旧词语被赋予新的涵义;外来词语尤其是美英外来词大量涌入。对这些新词语的研究得到了众多语言工作者的重视。但以往的研究注重语言本身的变化,没有涉及到社会文化原因。本文从这个角度来探讨俄语新词语所反映的文化内涵,从而更加准确的把握和运用新词语。      一、新词语的产生原因      1.社会制度   众所周知,上个世纪80年代以后,前苏联及俄罗斯社会生活发生了巨大变化,戈尔巴乔夫为了加速经济的发展实行了改革перестройка,结果使市场经济日趋困窘,这种脱离本国国情、背离社会主义的经济变革不可避免地蕴含着危机,结果以失败告终。有人把它讥讽为катастройка (“灾难性改革”),也说成капиталистическая перестройка(资本主义的改革)。经济与政治的动荡诱发了新词语产生,коммерция 商业、经济,приватизация 私有化,инфляция 通货膨胀,стагнация 萧条、不景气等。1991年12月苏联解体,独联体产生,出现了新词:СНГ(Содружество независимых государств)。适应社会的变化,一些旧有的词汇重新复活,如人们怀古的词语Дума(沙皇时代的杜马)杜马,парламент议会,чиновник(过去长期指用于指革命前俄国或资产阶级国家的“官吏”)官员,губернатор州长,полиция警察等开始流行。   2. 科学 技术的突飞猛进促使产生新词语   近几十年来,科学技术突飞猛进对社会生活各个领域产生了极大影响。出现了许多新的术语来指称新事物、新概念,人们很容易接纳。如 计算 机方面的词汇:персональный компьютер个人电脑,монитор显示器,программа计算机程序,гибкий диск软盘,жёсткий диск硬盘;通讯方面:интернет因特网,сеть 网络 ,электронная почта 电子 邮件,факс传真,мобильник手机,мультимедика多媒体等;电器:телеконтроль遥控器,видиокамера摄像机,оптический диск光盘,плейер随身听等等。   3.网络语言迅速成为新词语   在网络时代,巨大的信息量要求人际交流迅速快捷,由此网络语言应运而生,并以惊人的速度在社会中传播。网络新词语以一种轻松活泼、幽默风趣、戏谑调侃的语态出没于传统媒体,给人耳目一新的感觉。大量的 英语 音译的俄语出现在屏幕上,如“在线”оклайн,“离线”оффлайн,网络сеть等等。网络词语还有个特点与汉语情形相似,语言简化了许多。   4.心理需求的变化诱发了新词语的产生   现代人有着活跃的思维,特别是年轻人求异创新。西方价值观念和生活方式不断影响着社会生活的各个方面。在言语中表现出追求使用新奇的、时尚的词汇。如ЕС(Европейское сообщество)欧共体,ЦБР(Центральный банк Российской Федерации)俄罗斯中央银行,СМИ(средства массовой информации)大众传媒等盛行。生活的快节奏也造成了不少新截短句的生成,如видео (видеомагнитофон)录像机,пуховик(пуховая куртка)羽绒服,визитка(визитная карточка)购物卡。这些新词语的流行反映了时代和社会的需要。   5.英语借词热,借用来新词语   随着近20年来的改革开放和与国外交往的日益频繁,外来词尤其是英语外来词大量涌现,俄语受到强劲英语的“侵蚀”、“冲击”,形成了一股前所未有的英语借词热。但俄语中英语借词形式大多数是俄文类似发音的音译,如NBA——НВА,comporter——компьютер,supermarket——супермаркет,Micc——Мисс,office——офис,fax—факс等。这些外来词的借入并没有使俄语失去独特性,反而丰富了俄语的词汇和表达手段,表明了强势语言对弱势语言的影响。社会语言学认为,在不同的文化冲

文档评论(0)

ayangjiayu3 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档