- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
前厅服常用口语
前厅服务常用口语
Page 1
Welcome to our hotel. 欢迎光临。
Can I help you?我能帮你忙吗?
What kind of room would you like, sir?先生,您要什么样的房间?
Please wait a moment. I have to check if there is a room available.请稍等,我查一下有没有空房。 Enjoy your stay with us.希望您在我们这里住的愉快。
May I know your name and your room number, please?我可以知道您的名字和房间号码吗?
Excuse me ,sir, could you spell your name?请问您的名字如何拼写?
Here’s your room key.这是你的房间钥匙。
I’m sorry to keep you waiting, sir. What can I do for you?
先生,对不起,让您久等了。我能为您做点什么吗?
Please wait your turn.请排队等候。
May I known your name, please?请问贵姓大名。(不认识客人时用)
I’m sorry, sir. Our hotel rooms are all booked at this moment. We have no vacancy.
对不起,先生。我们已经客满,没有空房间。
Don’t mention it. My pleasure.请不要客气,我乐意效劳。
Have a good rest, sir.先生,请好好休息。
Good morning, sir. Can I be of service to you? 早安,先生。 我可否为你效劳?
A moment, please. I will be with you as soon as possible.请稍等片刻。我将尽快帮你办。
Can I have your name and room number, please?请告诉我您的名字及房间号码?
Here is your bill, sir.先生,这是您的帐单。
Please wait a moment while I calculate your bill.请稍等片刻,我立刻就把您的帐单结算出来。
We accept the following credit cards,madam.小姐,我们接受以下几种信用卡。
Please sign here, sir.先生,请在这签上你的名字。
We hope you will come stay with us again.希望你再光临我们酒店。
Would you please exchange us dollars for RMB. please?麻烦你替我将美圆兑成人民币好吗?
The rates of exchange are on the board, sir.先生,请参考告示牌的外币兑换价。
I’m sorry but We do not exchange Hong Kong dollars into Japanese yen.
对不起,我们不能将港币换成日元。
Please could I see your passport or other identification, madam?
小姐,请出示你的护照或其它身份证明文件。
Be sure to keep it. 请好好保存。
Please check it. 请点一下。
第二章 前台接待
Have you a reservation? 您预定过了吗?
2.The bellman will show you the way to the banquet hall. 行李员将领您去宴会厅
4.Would you please complete this registration form? 请填写这张登记表
5.Could you sign your name.please? 请签上您的姓名
6.May I see your passport please? 请出示您的护照
7.May I know your name and room mumber? 请告诉我您的名字与房间号码。
8.May I have your passport or ID Card please? 请出示您的护照或身份证。
9.How would you like to make payment,By credit Card or By Cash? 请问您想用现金付款还是用
文档评论(0)