英语教材语料库在跨文化交际能力培养中应用.docVIP

英语教材语料库在跨文化交际能力培养中应用.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语教材语料库在跨文化交际能力培养中应用

英语教材语料库在跨文化交际能力培养中应用   内容摘要:大学英语教材语料库的构建对大学生跨文化交际能力的培养有着重要的影响。但任课老师把这种影响最大化的前提却是对“跨文化交际能力”内涵的理解和把握。因此,在详细分析“跨文化交际能力”内涵的基础上,对大学英语教材语料库在跨文化交际能力培养中的运用策略进行了详细地分析。其常见的教学策略主要有三种,即:传承性策略、评估性策略和拓展性策略 关键词:大学英语教材语料库 跨文化交际能力 运用策略分析 大学英语教材是语言学习的法定媒介,而基于大学英语教材而构建的语料库更是培养大学生跨文化交际能力的重要教学媒介。因此,探讨大学英语教材语料库在跨文化交际能力培养中的运用策略问题,既是对大学英语教材语料库影响大学英语教学问题的客观分析,也是对跨文化交际能力培养问题研究现状的及时总结 大学英语教材语料库在跨文化交际能力培养中的运用策略及其相关问题的研究,主要涉及到以下几个层面的问题: 一.大学英语教材语料库与跨文化交际能力 客观分析大学英语教材语料库的构建及其给予大学英语的启示,既是探讨大学英语教材语料库给予跨文化交际能力影响的前提,也是拓展其客观影响的关键。因此,这一部分的内容简单地分为两个部分: 1.大学英语教材语料库的构建 大学英语教材语料库的构建是基于目前各大学广泛使用的教材进行的语库研究。这些使用频率较高的大学英语教材主要包括:《21世纪大学英语》、《新世纪大学英语》、《大学体验英语》、《大学英语读写教程读写译》、《新标准大学英语》、《新视野大学英语》等诸多教材 大学英语语料库的构建,既是目前大学英语教材具体内容的评估,也是对大学英语教材与文化教学传播影响的客观总结。因此,语料库的构建有两个层面的作用 2.跨文化交际能力 跨文化交际能力是一种复杂的语言交际能力。对其具体的内涵,不同的学者有不同的界定。根据对不同学者的研究结论,有研究者进行了这样的总结:尽管不同学者对于跨文化交际能力包含的要素观点不一,但是从他们所列的要素中可以归纳出共同的部分,即认知、感情(态度)和行为这三个层面的能力[1]。而且在自己的研究中,这位研究者又对“认知、感情、行为”这三个层面的内容进行了更加具体的列举:在认知层面,学者们指出要进行成功的跨文化交际,交际者不仅需要一般文化的知识,还需要具备特定文化的知识以及关于本国和其他国家的政治、经济、地理、历史、人文、宗教、习俗等各方面的知识。感情层面包括交际者对于文化差异的敏感、对于不同文化的包容、对于自己文化的深刻理解以及对于其他文化的尊重等。行为层面主要是指交际者的各种能力,如语言能力(这无疑是十分重要的)、非语言能力、变通能力、处理人际关系的能力、心理调适能力、适应环境的能力以及在异文化环境中做事的能力等。[2] 根据这样的分析,培养学生的跨文化交际能力应该是一个系统的工程,而针对于大学英语教学而言,它只是这个系统工程的重要组成部分。因此,构建大学英语教材语料库的目的之一,仅是对大学英语教材所涉及到文化及其相关内容的教学而进行的评估。根据这样的观点,大学英语教学实践可以被视之为是对跨文化交际能力培养体系中的一个简要的构成。或者更确切地说是一个培养跨文化交际能力的子系统 二.大学英语教材语料库的运用策略 基于上述对大学英语教材语料库构建的分析与对“跨文化交际能力”的说明,大学英语教材语料库在跨文化交际能力培养中的运用策略可以概括为以下具体的内容: 1.传承性策略 语言是文化的载体,因此,通过以教材为媒介的语言学习,学生可以体验到不同文化的魅力与接受不同文化的影响,这已是一个不争的事实。例如,在大学英语教学的阅读教学实践里,任课教师往往要引入相关的影视作品进行语言文化的教学。但是需要读者注意这样一个问题,即虽然是引入的影视作品,但这些作品所涉及到的英语单词却都已在教材里出现过了。因此,影视作品在大学英语教学中的作用,只不过以更加形象化的场景,说明具体的语言、文化问题。对于这样的教学实践对跨文化交际的影响,有任课教师这样总结: 对于经典影视作品的学习,教师可以介绍影片的历史背景,加深学生对特定历史背景下人物特点的了解,以《乱世佳人》(GONE WITH THE WIND)为例,教师要先介绍当时的历史背景,从而使学生更好地欣赏女主人公的形象;教师还可以使用图片,这是最直观的手法,如FiveFamous Symbols Of American Culture的学习,可以使用自由女神像的图片供学生观看学习。[3] 2.评估性策略 跨文化交际能力是一种复杂的能力。这不仅是对于跨文化交际能力而言,它自身的构成具有复杂的要素,而且也还表明另一个这样的事实:即文化传播的复杂性。在大学英语教

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档