二级语法比较1.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
二级语法比较1

二級文法比較1 話題?内容の提示 ~に関して(は)/ ~に関しても ~について(は)/ ~につき/~についても/~についての 関連?相関関係 ~について(は)/ ~につき/~についても/~についての ~に関して(は)/ ~に関しても/ ~に関しての ~に対して(は)/ ~に対し/~に対しても/~に対する ~をめぐって/~をめぐる 立場、資格、身分 ~に対して(は)/ ~に対し/~に対しても/~に対する ~にとって(は)/~にとっても/~にとっての ~に関して(は)/ ~に関しても 采用「Aに関して B」的形式,表示就“A”而言的意思。A作为一个话题,而B则表示如何解释话题或者叙述话题处于什么样的状态。 「Aに関して B」 中A使用名词或名词句。还可以用形式名词「こと」、「もの」,但不能用形式名词「の」。B主要使用与人类智能活动有关的动词,如「書く」、「研究する」、「思う」、「言う」等。 この問題に関しまして、私はあなたの意見に反対です。 わが校の卒業生に関して言えば、ほとんどが有名大学へ進学している。 ほかの栄養素だけでなく、カルシウムを錠剤で取ることに関しても、賛否両論がある。 ~について(は)/ ~につき/~についても/~についての 在表示提起话题的用法上,与「~に関して」的意思相同。但“について”比 「に関して」更常用在口语中。也就是说, 「Aに関して 」语气比较生硬,主要用在演说、文章中。 治療法について、院長さん何か言ったんですか。 部隊を離れてからの経験について、私は誰にも語らなかった。 関連?相関関係 ~について(は)/ ~につき/~についても/~についての ~に関して(は)/ ~に関しても/ ~に関しての ~に対して(は)/ ~に対し/~に対しても/~に対する 10、~について(は)/ ~につき/~についても/~についての 意味: 話したり考えたりする内容を表す 接続: 名 +について 大学で日本の歴史について勉強するつもりです。 この病気の原因については、いくつかの説がある。 わが社の新製品につき、ご説明いたします。 日本の習慣についても、自分の国の習慣と比べながら考えてみよう。 コンピューターの使い方についての本がほしい。 使用“AについてB”的形式,表示与B部分的动作或状态有关的对象A。B部分一般使用表示思考、说话的动词,如「言う」、「考える」、「研究する」、「語る」、「述べる」、「聞く」、「書く」、「調べる」等,或是表示了解不了解的词如「詳しい」、「無知だ」等。 还可以用“Aについて”的形式表示谈话、讲课、会议等的题目,如“大学について”、 “休日について”、 “植物について”等。「につき」是比较生硬的表达方式,主要用于书面文章。 另外,“AについてB”的形式还可以后续助词「は」、「も」、「の」构成 “については”, “についても”, “についての”。 “については”的郑重说法为“につきましては”。 惯用的表达方式有“Aについて言えば/言うと/言ったらB”等。 この件について、私は何もいうことはありません。 この問題については、今度先生から教えていただけるそうです。 労働基準法では、原則として15歳未満の児童についての雇用を禁止しています。 この温泉の効能について言えば、高血圧だけでなく腰痛にもよく効くそうですよ。 日本についての文章を書きました。 株主総会の決定事項につき書面をもってご報告いたします。 新しいオフィス機器導入につきまして会計課の承認をいただきたいと思います。 ~に関して(は)/ ~に関しても/ ~に関しての 采用「Aに関して B」的形式, 一般情况下可以与“AについてB”替换,但相比 “について”,「に関して 」 的语气要生硬一些,常常用于专业性、研究性的文章中。 「Aに関して B」的A部分使用名词或名词句,也可以用形式名词「こと」、「もの」,但不能用形式名词「の」。B部分主要使用与人类智能活动有关的动词,如「書く」、「研究する」、「思う」、「言う」等。 「~に関して (は)」的礼貌形式为「に関しまして(は)」。 わが国の農業政策に関して、大臣は次のようなコメントを発表した。 この大学には有名な先生が大勢いるが、経済学に関して言うなら、まず小林先生の名を挙げなければならない。 来週のこの時間までに、環境問題に関して書かれた本を読んできてください。 区別:「~について」と「~関して」 「~について」与对象之间的关系非常密切,不仅表示对象,还表示一定的限定作用。而「~関して」只表示「関わりを持つ」或者与对象之间有着某种关联的意思。 ①その写真について懐かしい思い出がある。 ②その写真に関して懐かしい思い出

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档