汉译英8-
Lecture 8 Beauty of Neatness Warm-up Practice Analysis-practice-appreciation Warm-up Practice: Correct following C-E translation 1.周末许多人睡得很晚。 [误] Many people sleep late at weekends.2.一辆白色轿车前来接新郎新娘去教堂。 [误] A white car turned up to take the groom and the bride to the church. 3.你去弄些水来。 [误] Go and bring some water. 4.我们一起跟着音乐跳舞吧! [误] Lets dance with the music. 5.你真是红光满面。[误] Your face is all red. 6.海伦就像一只骄傲的公鸡,从来不爱搭理别人。[误] Helen is proud as a cock, and she never talks to others. 12本汉英翻译第8次\12本lecture8链接.ppt What? “整饬的意思是整齐,有条理。整饬美即整齐美和调理美的和谐统一。”(《现代汉语词典》) How? “汉语若要达到整饬美的行文效果,可以用骈
您可能关注的文档
最近下载
- 2026四川泸州高新控股旗下泸州产城招引商业管理有限公司人员招聘4人笔试模拟试题及答案解析.docx VIP
- 电业安全工作规程.pdf VIP
- 路虎揽胜用户手册车主手册使用说明书.pdf VIP
- 小学二年级奥数练习及答案解析十六讲.pdf VIP
- 22K311-5 防排烟系统设备及部件选用与安装.docx VIP
- 2025 《高质量数据集 建设指南》.pdf VIP
- 精品解析:2021-2022学年浙江省温州市乐清市教科版五年级下册期末考试科学试卷(原卷版).docx VIP
- 陕西省五年中考(2020—2024)数学真题试卷含答案.docx VIP
- 2026年带头强化政治忠诚、提高政治能力、固本培元、增强党性等“五个带头”发言材料、对照检查材料2篇【供借鉴】.docx VIP
- 电业安全工作规程.ppt VIP
原创力文档

文档评论(0)