网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

计算机专业英语(霍洪涛)课件Chapter 8.ppt

  1. 1、本文档共24页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
计算机专业英语(霍洪涛)课件Chapter 8

Chapter 8 Internet Review 拓扑结构 布局 协调 自然保护区 考虑因素 以太网络 转发 数据通路 通信信道 附带传输 搭便车 * topology layout coordinate Ethernet forward communication channel consideration reserve data path piggybacking free ride Unit 1 A Basic Guide to the Internet There are organizations which develop technical aspects of this network and set standards for creating application on it, but no governing body is in control(p139P2L1). 有一些组织参与这一网络技术方面(technical aspect)的开发和为网络应用制定标准(set standards),但是没有管理组织(governing body)在控制(任何一方面获得得了主导地位)。 aspect 方面:one of the parts of its character or nature. facet 方面:a single part or aspect of it. * Unit 1 A Basic Guide to the Internet govern v. 管理;统治; governing? adj. 有统治、控制或治理权力的 government? n.政府;政体 body n. 团体; 组织 an organized group of people who deal with something officially. 例: She was elected student body president at the University of North Carolina. 她当选为北卡罗莱纳大学学生社团主席。 n. (水域) 一大片 a large area of water. 例: It is probably the most polluted body of water in the world. 这也许是世界上最为污染的一片水域。 * Unit 1 A Basic Guide to the Internet The Internet consists primarily of a variety of access protocols. Many of these protocols feature program that allow users to search for and retrieve material made available by the protocol(p139P5). 因特网主要包括各种访问协议(access protocol)。这些协议,许多都以允许用户搜索和检索由协议提供的材料的程序为主。 feature v. (电影等) 由…主演; (展览会等) 以…为重点 When something such as a film or exhibition features a particular person or thing, they are an important part of it. * Unit 1 A Basic Guide to the Internet 1. World Wide Web The World Wide Web provides a single interface for accessing all these protocols, which creates a convenient and user-friendly environment. It is not necessary to be conversant in these protocols within separate, command-level environments, as was typical in the early days of the Internet(p139RP2L1). 万维网提供了一个单一的界面用于访问所有协议,这创造了一个方便、友好的(user-friendly)环境,使得人们不再需要精通(conversant)相互独立的、命令行环境中的协议,而这是早期因特网的特有的。 * (it) was typical Unit 1 A Ba

文档评论(0)

shuwkb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档