网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

作为科技术语的中医症状的命名.pdfVIP

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
作为科技术语的中医症状的命名.pdf

第3O卷第l2期2007年l2月 北京中医药大学学报 V01.3O No.12 Dec.2007 Journal of Selji~University ofTraditional Chinese Medicine ·797· · 理论研究 · 作为科技术语的中医症状的命名 张启明 张振中 李 檬 李镶秋。赵传亮。李正旺 (1中国中医科学院临床基础医学研究所 北京100700;2山东诸城市中医院;3山东中医药大学) 摘要:根据科技术语的命名约定,提出中医症状的命名原则。以规划教材《中医诊断学》的诊法部 分作为讨论对象,认为目前中医症状的命名存在7大问题,并提出修改建议:①补充不完整的症状 名;②将繁琐而属性单一的lJ缶床描述简化为 症状名;③将包含多个属性的l豳床描述拆分为症状名; ④合并内涵相同或相近的症状名;⑤拆分临床表现和临床意义不同的症状名;⑥多个症状名组合才 有临床意义不属诊法的研究内容;⑦删除西医学症状名。 关键词:中医症状名;命名缺陷;科技术语;中医诊断学 中图分类号:R241 Symptom Haines of Chinese medicine as scientific and technological terms ZHANG Qi.ming ,ZHANG Zhen.zhong2,U Mengs,et a1. (1 Institute of Basic Clinical Medicine,China Academy of Chinese Medical Sciences,Beijing 100700; 2 Zhuchengshi Hospital of Chinese Medicine;3 Shandong University of Chinese Medicine) Abstract:The nomenclative~principles were founded according to the nomenclative stipulation of scientific and technological terms.The diagnostic method chapters in D/agnos/s of Chinese Medicine,to be a standard teaching material,were taken as the research objects,and there were 7 problems found out and some suggestions were put forward as follows:①Complementing faulty symptom names;②Simplifying a complex clinical description(with a single attribute)to define symptom names;③ Separating clinical descriptions(with multiple attributes)to define symptom names;④Combining the symptom names with the same or similar connotation;⑤ Separating the symptom nanle with different clinical manifestations and diagnostic meanings;⑥To reveal a special diagnostic meaning by assembling multiple symptoms not belong to the diagnostic method;⑦Deleting the symptom names of Western medicine. Key words:symptom names of Chinese medicine;nomenclative limitation,scientific and technological terms,diagn

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档