- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈英语语言中的性别差异.doc
浅谈英语语言中的性别差异
摘要:社会语言学家认为,性别差异是一种存在于多种文化不同语言中的一种客观语言现象,本文拟从话题选择,句法以及文体特征等三个层面出发分析英语中的性别差异现象,并从社会语言学角度分析其成因。
关键词:英语;性别差异;社会语言学
中图分类号:HO
文献标识码:A
文章编号:1005-5312(2010)08-0051-02
一、引言
男性和女性作为社会群体的两大主体,在诸多方面都是存在差异的。而由于社会、文化、习俗等多方面的原因,男女在语言使用方面也会表现出一定的差异,我们称之为语言的性别差异。语言和性别相互影响、相互作用,性别差异的客观存在决定了语言对性别差异的反映。语言性别差异研究不仅是语言学的一个基本特征,而且是社会语言学区别于其他语言学研究的一个显著标志。英语中的性别差异现象在音调音韵、词汇、句法、话语模式和文体等层面都有显著的表现,鉴于之前的研究多集中于音调和词汇等层面,故本文选择从话题、句法和文体特征等三个角度对英语中的性别差异现象进行说明和阐释。
二、文献综述
西方语言学中的性别因素研究可以20世纪60年代为界划分为两大阶段:零散研究时期和系统研究时期。前期的零散研究较普遍地把男性语言变体看成是规范,而把女性变体视为对规范的偏离。20世纪60年代以来,随着西方妇女解放运动和女权主义的兴起,以及社会语言学的诞生与蓬勃发展,语言和性别问题成为不少语言学家感兴趣和研究的课题之一,系统性研究得以展开。第一个关于用语特点的研究是由罗宾一莱考夫(Robin Lakoff)提出的,其代表作《语言和妇女地位》先后以期刊和专著的形式出版。在雷可夫的启发下,大量文章纷纷发表。出现了支配论,差异论、建构论等不同的理论模式,这些理论,不管是相互对立批评还是交叉重合,总的看来,正在呈现出多元化、动态化、微观化和本土化的发展趋势。
三、英语中性别差异的表现
(一)话题选择上的差异
男性和女性各自所倾向的话题是有很大差异的,一般来说。男性喜欢的话题较少坦露自我,经常与谈话时的情景保持一定的距离。而女性则相反,她们所讨论的话题往往倾向于在他人面前谈及自我、坦露情感。E?Aries、J?Klein和B?Myerhoff等人在欧美国家所做的调查为这种结论提供了有力的支持。 E?Aries(1976,1982)调查的主要是中产阶级,调查发现,女性在朋友(尤其是同性朋友)之间较多地说起个人的情况、坦露自己的情感:而男性则很少这样做,他们谈得较多的是体育、政治、各种竞争以及各自的见闻。J?Klein(1971)调查的是传统的工人阶级家庭,结果表明,男人们在一起主要谈与工作、体育等有关的事情,几乎从不说起家庭生活与家庭成员;可女人们在一起说得最多的就是家庭,如孩子、家务、夫妻关系等。同样,B?Myerhoff(1980)对美国一犹太社区中老年人的调查也显示,在日常闲聊中,男性爱谈些较为抽象、观念性的东西,如政治、经济、宗教等;女性却常常议论与个人生活直接相关的事情,如子女、食品、健康、邻居、家务等。
(二)句法使用上的差异
语言学家通过分析大量的夫妻间各自的用语发现,女性比男性更经常使用附加疑问句,男性则往往使用陈述句直接表明对事物的看法。男女在对祈使句的使用上也表现出差异。有分析表明在家庭中,丈夫使用祈使句的比例是妻子的两倍,而妻子更倾向于使用复合祈使句。这一点再次表明,女性更倾向于使用委婉缓和的句式,从而使她们的话语听上去更加礼貌客气。
(三)文体特征上的差异
相对于话题选择和句法使用上的差异,语言文体特征方面的性别差异似乎承载着更多的社会因素。20世纪70年代初,莱考夫(Lakoff 1973)断言,美国文化里有一种独特的女子英语文体形式(womens register),其具体表现可以大致概括为:委婉文雅;含蓄客气;语气游移;内容细琐。而穆拉克和伦德尔(MulaeLundell 1986)的研究结果则做了进一步的总结,即男子的言语特征可以归结为:喜用非人称表达法;善用省略句式表达;喜欢使用方位指称词语等等。女子的文体表现形式则为:喜用强势副词形式;多用人称代词形式;善用否定形式;频频出现停顿现象等等。
对于母语为英语的学生写作方面的大量研究和测验,也从语言发展过程和认知模式的角度体现了男女文体之间的差异。安娜斯(Annas 1985)在英语写作教学的过程中发现,因为受社会文化、角色观念、家庭背景,以及评价标准的影响,女生的文体风格富有表现力,适合记叙文的写作。同男生相比。她们在表述抽象概念、逻辑推理、客观叙述方面略逊一筹,不利于说明文的写作。林奇和施特劳斯一诺尔(L
文档评论(0)