12、伤仲永.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
12、伤仲永

1、隶: 2、尝: 3、书具: 4、异焉: 5、旁近: 6、自为其名: 7、收族: 8、自是: 9、立就: 10、文理: 11、邑人奇之: 12、稍稍: 13、宾客其父: 14、乞: 15、利其然: 16、扳: 17、环谒: 1、称: 2、泯然: 3、众人: 4、通悟: 5、受: 6、贤: 2)词语活用现象 * 伤 仲 永 王 安 石 第一课时 随笔 即随手笔录,不拘一格。是散文的一种。古代随笔常借一件事来抒发作者的情感或阐述某种观点。短小活泼,意境隽永。 读准下列字音 邑 扳 谒 称 泯 卒 夫 还 yì pān yè chèn mǐn zú fú huán 预习闯关 走近作者 王安石(1021-1086),字介甫,号半山,江西临川人,北宋政治家、思想家、文学家 。做官后,向朝廷上书,提出政治改革的主张。继而推行各项政治革新,取得一定成就。但由于保守派的强烈反对,他两次被害。晚年封为荆国公,谥号“文”。著有《临川先生文集》、《王文公文集》,他是唐宋八大家之一。 唐宋八大家: 唐宋时期八大散文代表作家的合称,即唐代的韩愈、柳宗元和宋代的欧阳修、苏洵、苏轼、苏辙、王安石、曾巩。 正确朗读课文 ①仲永/生五年 ②借旁近/与之,即/书诗四句,并/自为其名 ③其诗/以养父母、收族为意 ④自是/指物做诗/立就,其文理/皆有/可观者 ⑤传/一乡秀才/观之 ⑥日扳仲永/环谒于邑人 ⑦余闻之也/久 ⑧其/受之天也,贤于材人/远矣 注意下列语句的停顿 1、其文理皆有可观者。 2、父利其然也。 3、不能称前时之闻。 4、泯然众人矣。 --愤怒语气 --惊叹语气 --遗憾语气 --痛心语气 揣摩下列句子的朗读语气 诵读课文 疏通文意 第一段:掌握文言词语 疏通文意 属于。 曾经。 书写工具,指笔、墨、纸、砚等。 对此(感到)诧异。 附近。这里指邻居。 题写;名字。 第一段:掌握文言词语 疏通文意 聚、团结。 从此。 立刻完成。 文采和道理。 同县的人;对……感到惊奇。 渐渐。 第一段:掌握文言词语 疏通文意 以宾客之礼相待。把……当作宾客。 求取,意思是花钱求仲永题诗。 认为……有利可图。 通“攀”,牵,引。 四处拜访。 金溪民方仲永,世隶耕。 仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。 父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。 金溪平民方仲永,世代以种田为业。 仲永长到五岁,不曾认识笔、墨、纸、砚,(有一天)忽然放声哭着要这些东西。 父亲对此感到诧异,从附近(人家)借来给他,(仲永)当即写了四句诗,并且题上自己的名字。 疏通文意 其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。(以……为:把……当作,养:赡养。 ) 自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。 邑人奇之,稍稍/宾客其父,或以钱币乞之。 这首诗以赡养父母、团结同宗族的人为内容,传送给全乡的秀才观赏。 从此,指定物品让他作诗,(他能)立刻完成,诗的文采和道理都有值得看的地方。 同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去做客,有的人还花钱求仲永题诗。 父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。 他父亲认为这样有利可图,每天牵着仲永四处拜访同县的人,不让(他)学习。 第二、三段:掌握文言词语 疏通文意 相当。 消失。指原有的特点完全消失了。 常人。 通达聪慧。 承受。 胜过、超过。 7、材人: 8、不至: 9、彼其: 有才能的人。 没有达到(要求)。 他。 又七年,还自扬州,复到舅家问焉。 曰:“泯然众人矣。” 又过了七年,(我)从扬州回来,再次到舅舅家,问起方仲永的情况。 舅舅回答说:“他完全如同常人了。” 让(他)作诗,(写出来的诗已经)不能与从前的名声相称。 余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。 令作诗,不能称前时之闻。 我听到这件事很久了。明道年间,我随先父回到家乡,在舅舅家里见到他,(他已经)十二三岁了。 王子曰:仲永之通悟,受之天也。 其受之天也,贤于材人远矣。 卒之为众人,则其受于人者不至也。 王先生说:仲永的通达聪慧是先天得到的。 他的天资比一般有才能的人高得多。 他最终成为一个平凡的人,是因为他后天的教育没有达到(要求)。 彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人; 今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶? 像他那样天生聪明,如此有才能的人,没有受到后天的教育,尚且要成为平凡的人; 那么,现在那些不是天生聪明,本来就平凡的人,又不接受后天的教育。恐怕比普通人还要不如吧

文档评论(0)

zhuliyan1314 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档