啃读作品精髓 破译文学密码.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
啃读作品精髓 破译文学密码.doc

啃读作品精髓 破译文学密码   广播小说是运用广播元素对文学作品进行二度创作,它不仅要求播讲者熟练掌握诸如感情重音、逻辑重音、停顿、连接及抑扬顿挫等基本播音技能,而且还要求播讲者具备较深的思想理论水平、鉴赏能力和丰富的学识修养,把书面语言变为有声有色的艺术语言。      认真阅读,积极做好案头工作      喜欢张承志的小说始于20年前,其鲜明的语言个性、神秘奇诡的美学境界,曾像磁铁一样深深地攫取笔者的心。《黑骏马》震撼了我们的灵魂,将我们带入了文学艺术的圣洁殿堂和奇妙的境界。《黑骏马》中那深沉悲怆的笔触、命运相连的人物结构、陡峭起伏的情感波澜和时空交叉的谋篇手法,产生了一种无法抗拒的魔力,驱使我们一遍又一遍地啃读其句子中的精髓,研习其难以破译的文学密码。小说的神秘与其审美经验的特殊性,为播讲者的播讲过程设置了一个很难逾越的标尺高度。   小说《黑骏马》是以第一人称出现的,创作者的诸多思维理念及对民族、社会、人生和大草原的认识及思考都是通过“我”来完成的,这赋予了播讲者心灵体验和声音表达的更大空间,从而使播讲者和作者产生内心的共鸣,可最大程度地将小说中“我”的内心世界展示给听众。比如,作者将大自然进行人性化处理,能让你感到一种图腾般的崇高和神圣;将人物理念化、自然化、历史化,又能使人感到一种博大和宽广。这些都构成了作品的独特文学价值和极高的艺术含量。   《黑骏马》中的人物大多棱角分明,让人容易识别,他们有着博大的胸怀,承载了苦难、坚韧、善良、欢乐和幸福,他们与大自然和谐一体,正是有了这个在和谐氛围中生存的善良而古老的民族,才有了《黑骏马》中白音宝力格――“我”的“寻找”过程和忏悔过程。基于此,我们将小说中的奶奶、索米娅两位草原女性定位于昨天与今天、历史与现实,他们是草原母亲的化身,她们忍辱负重但淳朴善良,她们历尽苦难但欢乐幸福,她们也有希望和追求。透过她们,你能感受到作者对一个民族进行的长久思考。   在作品中,有的人物形象比较容易表现,如草原邪恶势力的代表――黄毛希拉,索米娅的丈夫――赶车人达瓦仓,还有其其格和他的林老师等,这些人物都是用来衬托和补充主人公“我”的叙述的。      深入理解,准确把握作者创作意图      要读懂《黑骏马》,应当从每一个章节的民歌索引开始。评论家叶芳认为:张承志的小说是“孤独的真诚和孤独的语言”,“张承志太严肃了,也太沉重了,简直叫人透不过气来。如果把张承志的创作比作一驾行进在黄土高原上孤独的马车,那么,由于他一再往车上搭货,已经大大地超载,在它渐渐远去的身后,留下了越来越重的车辙。”   小说《黑骏马》中民歌索引与小说的故事行进是平行的。这是一首古老的民歌《钢嘎?哈拉》――《黑骏马》,每节两句,当民歌唱到最后时,小说也进入了尾声。民歌《钢嘎?哈拉》的引领作用显而易见,它既是每个章节的点缀,又是每个章节的明显分界。因此,在小说的播讲过程中,播讲者用内心吟唱的方式来处理这首古老的民歌,起到了画龙点睛、活跃气氛、丰富形式、增强神秘感和激发听众想象力的作用。   为了更深地理解这部作品,播讲者录制前,只身前往内蒙古巴马音锡勒大草原。那辽阔的草原、奔腾的马群、涌动的牛羊,那丘陵游牧的蒙古包,那低洼处的天然湖泊,那散发着草腥味的奶茶,那大盘大盘的羊肉,那淳厚浓烈的美酒,那挤奶放牧的姑娘,那满脸布满皱纹、双手布满老茧的蒙古老人……这一切都给了播讲者创作的灵感。令人心颤的古歌韵律,经过时空的跨越,是蒙古民歌原汁原味的浓缩和升华。在对《黑骏马》的播讲创作中,播讲者有意无意地将这些基本调式的韵味融会贯通,收到了很好的效果。      艺术创作,将文字语言变为有声语言      小说《黑骏马》中的文字语言好似游蛇在莽莽草原的草梢儿上穿行,充满韵味和美感,令人惊悸和心颤。如何将小说语言转变为有声语言,对于二度创作的播讲者来说,具有一定的挑战性。在播讲过程中,播讲者预先确立了几点播讲的外在形态:一是歌词的处理。对小说中每个章节索引的两句民歌歌词进行深情而悲凉的哼唱,以增加小说的可听性和厚重感。二是语言的叙述。对小说中的主人公白音宝力格即“我”的大段独白,确立深情、低沉而充满内在张力的转述;交待场景过渡时,则像电影中画外音的旁白;抒发内心情感时,要充满激情,要感染听众,将自我融入伤痛累累的小说人物中去,让听众真切地感到播讲者就是小说中的主人公“我”。三是人物的对白。如前所述,小说中的人物对白,是将听众从主人公意识流动的叙述过程中拉回现实的特殊设计,因此需要播讲者从主人公的情绪挥发和叙述的主流中跳出来,用声音塑造不同对话人物的鲜明形象,如林老师、父亲、达瓦仓、黄毛希拉、其其格等主要人物,都要赋予其鲜明的声音特性。特别是索米娅和奶奶,更要把握其独有的思想基础和精神实质,从而使小说人

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档