中国体育院校校名英译现状分析及规范化研究.doc

中国体育院校校名英译现状分析及规范化研究.doc

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中国体育院校校名英译现状分析及规范化研究

中国体育院校校名英译现状分析及规范化研究 摘 要:针对我国体育院校校名英译过程中不规范的现象,采用文献资料法、专家访谈法、数理统计法等研究方法,通过对我国体育院校和综合类大学体育院系英译名的统计,以及北美、欧洲等国家高校中体育院系名称的统计、分析。得出以下结论:在国外高校中“Physical Education”属于与体育相关院系下的一门课程或一个部门,而在我国“Physical Education”则直接作为体育学院的英译名;国外大多数院校更加青睐于以“Health”和“Kinesiology”为关键词来命名与体育相关的院系。建议:我国专业体育院校和综合类高校体育院系英译名应规范化,专业体育院校应以Sports and Health University/Institute作为英译名,综合类高校体育院系应以College/Department/School of+Physical Education and Health作为英译名;“Physical Education”应为体育院系下的一门课程或一个学科分支。 关键词:中国体育院校;校名;英译规范化 前言:据现有资料,“体育”(Phsyical Eduation)一词最先出现在法国。[1]不是由英文“体育”而来,由于地域文化的差异,导致“体育”在翻译的过程中存在一些问题。我国专业体育院校共有14所,其中体育大学一所,体育学院13所,它们担负着国内体育专业教育和体育科学研究等方面的重要任务。这些体育院校学科设置、培养目标等各方面相对一致,但这些院校校名中对“体育”一词的翻译出现了不同的译法,有“sport”、“sports”、“physical education”、“physical education and sports”等,造成体育院校对外交流时的误解。规范正确的译名是各体育院校进行跨语言、跨文化交流的前提。因此,有必要关注国外院校“体育”的译法,借鉴国外研究成果,与时俱进,使我国体育院校中对“体育”一词的英译规范化,从而为各院校成功进行对外交流提供重要前提。 1 研究目标与内容 1.1研究目标 本文采用文献资料和数理统计方法,来研究和分析当前国内外高校体育院系的英文名称,并对我国体育院系英译名提出相关的改进意见,以促进我国体育院校英译名向规范化发展,为进行国际学术交流提供条件。 1.2研究内容 通过对我国14所专业体育院校和25所综合类高校体育院系英译名称,以及美国、加拿大、澳大利亚、英国、新西兰、日本、德国等高校体育院系英文名称的统计,并对其进行归类,归纳各国体育院系英文名的关键词。 2 研究对象与方法 2.1研究对象 本文以我国专业体育院校、综合类体育院系以及美国、加拿大、英国、澳大利亚、新西兰、日本、德国、新加坡等国外高校体育院系为研究对象。 2.2研究方法 2.2.1文献资料法 在中国知网上查阅相关的期刊文献、书籍以及各高校官网等资料,了解前人研究的基本情况以及国内外高校“体育”英文用词的现状。其中包含了15篇期刊论文、5篇外国期刊论文和269所高校官网。 2.2.2访谈法 我校体育学院有多位专家到国外与体育相关的院系进行了实地考察,通过对我院多名到各国考察专家的访谈了解到美国、加拿大、英国、澳大利亚、新西兰、日本等国家高校体育院系的主要用词、结构设置以及“Physical education”在国外高校中的具体定位。 2.2.3数理统计法 将各高校官网查找的与体育相关院系的关键词进行编号,运用SPSS17.0和EXCEL数据库对各高校所有查找的结果进行数理统计和分析。 2.2.4逻辑分析法 在统计分析的基础上,对查找、访谈获得的资料进行整理归纳,得出相应的结论。 3 与“体育”相关英文词汇的含义 “体育”一词不是由英文体育而来,由于地域文化的差异,造成中外对“体育”及相关词汇理解的差异。通常sport,sports,physical education,physical education and sports等等都可以翻译为体育,然而每个词都有不同的含义。 3.1 Sport 作为通用的学科性术语,Sport 有其严格规定的意义。其是在“play ( 玩耍) game ( 游戏) —sport( 运动) —olympism( 奥林匹克主义) ”这一发展路径上形成的。[2]Sport一词是20世纪80年代中期之后才开始被用来概称整个体育,此时已真正进入现代体育蓬勃发展并相当庞杂的新时期[3]。柯林斯词典中其与体育相关的词解释为体育运动,运动;游戏;娱乐;运动会。从解释中可以看出其游戏和竞赛的意味是比较明显的,且更加偏向于有比赛竞争意味的运动,具有激烈的对抗性和竞赛性,竞赛结果被社会乃至世界所承认。 3.2 Sports 柯林斯词典中Sports与体

文档评论(0)

2017ll + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档