建构具有中国特色叙事经验.docVIP

  • 4
  • 0
  • 约5.44千字
  • 约 11页
  • 2017-07-01 发布于福建
  • 举报
建构具有中国特色叙事经验

建构具有中国特色叙事经验   《红楼梦》的话语特征与漫溢话语 《红楼梦叙事》从语言的角度和文学的角度来分析《红楼梦》的话语特征。研究《红楼梦》的学者早就感到《红楼梦》的叙述话语有一种特殊的味道,周汝昌先生称之为“味外味”。王彬先生指出《红楼梦》的叙述话语不是现在的北京话,而是保留了不少满式汉语,甚至幽燕语的残余,是历史上的北京话。多用副词是《红楼梦》的叙事习惯,从而既形成转折有致的风格,又形成话语满格――将话语的空间完全挤满,而不同于半文言式的简约 中国古典白话小说源于书场。叙述者即说话人。从话本到拟话本,叙述者也经历了一个说话的与拟说话的身份变迁。在这个发展过程中,叙述者不可避免地带有模式化、雷同化的痕迹。所谓模式化、雷同化,不仅仅是叙述标记,而是说在叙述话语上也往往带有统一的叙事风格。明末以后,文人开始登场,从而不可避免地将作者的人格修养与语言风格带入他们的作品。在文学观念上,文人的介入,是将小说比为诗、比为史,以诗和史的美学标准来衡量和要求小说。在叙述话语上,则是文人个人风格的流露。《红楼梦》的作者曹雪芹,有极高的天赋与文学修养,因此,他在《红楼梦》的叙述话语上追求独特的个人风格,叙述话语在相当程度上汲取了古代散文的某些笔法,或者说是以散文的笔法进行叙述 尤为可贵的是,王彬先生进一步提出了“漫溢话语”对小说创作的价值和意义 他认为,叙述话语既可以传达内容也可

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档