- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
一、导言 - cbd
CBD
生物多样性公约 Distr.
GENERAL
UNEP/CBD/WG-ABS/3/5
10 December 2004
CHINESE
ORIGINAL: ENGLISH 获取和惠益分享问题不限成员名额特设工作组
第三次会议
2005年2月14日至18日,曼谷
临时议程*项目6和7
对各种措施进行分析,以确保遵守提供遗传资源的缔约方的事先知情同意,遵守就获准取得这些资源而共同商定的条件以及其他方法,包括国际原产地/出产地/法律上的来源地证书
执行秘书的说明
一、导言
1. 在第七届会议上,缔约方大会在第VII/19 E号决议中审议了各类措施,这些措施旨在促进遵守获取提供遗传资源的缔约方的事先知情同意,并遵守在缔约方允许使用者获取其管辖范围内的遗传资源时所达成的共同商定条件。
2. 在该决定第2段,缔约方大会请各缔约方和各国政府“继续采取适当和实际的措施,以帮助遵守获得提供这种资源的缔约方的事先知情同意,包括《公约》第2条和第15条第3款所指原产国的事先知情同意,以及提供相关传统知识的土著和地方社区的事先知情同意,并遵守就获准取得这些资源而共同商定的条件。”
3. 在同一决定第10段,缔约方大会请执行秘书“在各缔约方、各国政府和有关国际组织的协助下收集资料,并承诺就以下各项作进一步的分析:
(a) 支持和确保遵守国家立法、获得提供这种资源的缔约方的事先知情同意,包括《公约》第2条和第15条第3款所指原产国的事先知情同意,以及提供相关传统知识的土著和地方社区的事先知情同意,并遵守就获准取得这些资源而共同商定的条件的具体措施;
(b) 支持遵守国家、区域和国际各级文书的现有措施;
(c) 未经授权的获取和侵吞遗传资源和相关传统知识的范围和程度;
(d) 具体部门现有的获取和惠益分享安排;
(e) 未能尊重事先知情同意和共同商定的条件方面对使用者拥有管辖权的国家内以及国际协定中的行政和法律补救措施;
(f) 商业和其他利用遗传资源方面的现有做法和趋势以及带来惠益的情况;
(g) 能够维护和促进使用者在获取和利用享有的条件的法律可靠性的措施;同时
(h) 对收到的资料进行汇编,提交获取和惠益分享问题不限成员名额特设工作组在第三次会议上审议。”
4. 根据这一要求,秘书处向各缔约方、各国政府、有关组织及其他有关有关利益方发出通知,请它们提供与第10段所列各点相关的信息。秘书处所收到的意见现作为资料文件(UNEP/CBD/WG-ABS/3/INF/1)予以提供。此外,本文件第二节提供了各国政府为帮助执行获取和惠益分享规定,特别是第10(a)、(b)、(e)、(g)段所列各项而采取的措施的概况。关于第10(c)、(d)、(f)段所列问题的工作仍在进行中,相关情况将提交给获取和惠益分享问题工作组的下次会议。
5. 在第VII/19 C号决定第1段,缔约方大会审议了“第VI/24?B号决定规定的其他做法”。缔约方大会“请各缔约方、各国政府、有关组织、土著和地方社区及所有有关有关利益方提供其对额外做法的看法和这方面的资料,以及包括道德规范在内的区域、国家和地方在现有做法方面的经验”。
6. 在同一决定的第2段,缔约方大会请“执行秘书进一步汇编现有辅助性措施和做法及其运用中所累积经验方面的资料,并通过包括《公约》的信息交换所机制在内的方式向各缔约方、各国政府、有关组织、土著和地方社区及所有有关有关利益方传播这方面的资料”,并在第3段中请“获取和惠益分享问题不限成员名额特设工作组在适当的时间以讲求成本效益的方式进一步审议额外做法的问题,并为此目的请执行秘书在所收到意见的基础上起草报告。”
7. 为帮助各缔约方和有关利益方执行获取和惠益分享条款,第三节提供了一份现有做法增编。该节还审查了额外做法如国际原产地/出产地/法律上的来源地证书及获取和惠益分享问题管理工具的发展状况。最后,第四节针对今后的行动提出了大量建议。
二、 概述各国政府采取的措施,这些措施旨在帮助执行获取和惠益分享规定,特别是缔约方允许使用者获取其管辖范围内的资源方面的规定
A. 支持和确保遵守国家立法、获得提供这种资源的缔约方的事先知情同意,包括原产国的事先知情同意,以及提供相关传统知识的土著和地方社区的事先知情同意,并遵守就获准取得这些资源而共同商定的条件的具体措施。
8. 在获取和惠益分享问题工作组的第二次会议上,各缔约方审查了潜在使用者的做法,并提供了一份此类做法的概览(UNEP/CBD/WGABS/2/2)。下文说明了政府与其管辖范围内的使用者为便利遵守事先知情同意和共同商定条件而采取的措施。第三节的“其他做法”中提到了有关利益方一级的使用者采取的措施,如组织政策、行为守则和企业政策。该节还提到了各国政府作为遗传资源提供者为确保遵守事先知情同意和共同商定
文档评论(0)