- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
释弗叚组及相关词语
释“弗叚组”及相关词语
(首发)
王晓鹏
北京师范大学历史学院
内容提要:西周晚期的《师簋》铭文有“弗叚组”一语,应释读为“弗可沮”,与其他器铭中的“弗敢沮”属同类用法,语义相近,均为自勉之辞,表达作器者不懈怠、不废止的谦慎态度。其中“叚”字借作能愿动词“可”,表示“可以”、“会”、“应当”之意;“组”借作动词“沮”。在此种用法中“叚”(可)和“敢”都是能愿动词,表示谦慎态度,但“叚”(可)比“敢”的语气略弱。据西周器铭辞句组合类聚特点,按此解释,《驭觥盖》铭文中的“弗左”读作“弗沮”,《禹鼎》等器铭中“弗叚望(忘)”之“叚”亦读作“可”。
关键词:周代;青铜器铭文; 弗叚组;弗左;弗叚望
師簋是西周晚期铜器,器、盖均铸铭文,内容大致相同,其中有“弗叚组”一语,旧释多种,影响较大者,一是郭沫若《两周金文辞大系图录考释》释读为“拂遐组”,其意“犹言解征辔”;一是马承源主编《商周青铜器铭文选》(简称《铭文选》)释读为“弗遐徂”,意即“不再往征”,是说征战已结束。另有于豪亮曾将此语与《史墙盘》等铭的“弗敢”、《昜鼎》等铭的“弗敢丧”一并释为“弗敢忘”。张世超等则释为“弗暇沮”,其意犹“弗暇忘”。然而细审《師簋》铭文及相类铭辞,可知以上各种说释均有不妥之处。本文试对“弗叚组”作新释,并释读相关铭辞词语。
一、“弗叚组”与“弗敢/且”、“弗敢丧”
应当如何解读《师簋》铭中“弗叚组”一语呢?携此问题,笔者全面查阅殷周铜器铭文,认为“弗叚组”与习语“弗敢”、“弗敢且”、“弗敢丧”在用法上确实很接近。所以,下面先来看“弗敢”、“弗敢且”和“弗敢丧”的用法。
在西周器铭中,“弗敢”和“弗敢且”表示“弗敢沮”,“”、“且”二字都借作“沮”。
例如,西周中期的《史墙盘》铭文,后段曰:
“…史墙夙夜不(墜),其日蔑曆,墙弗敢,对扬天子不(丕)显休令(命),用作宝尊彝…”(集成10175)
其中“弗敢”,唐兰、徐中舒、李学勤、裘锡圭诸家, 以及《铭文选》编著者读为“弗敢沮”,“”字借作“沮”。依据《诗·小雅·小旻》“谋犹回遹,何日斯沮。”毛传:“沮,坏也。”郑笺:“沮,止也。”诸家以“沮”训“坏”,或训“止”。若按此种解释,“弗敢(沮)”与金文习语“不敢坠”、“不坠”意思接近。《铭文选》称:“弗敢沮是自勉之辞”,可解释为“不敢废止”。若从辨析词义的角度来看,笔者认为《铭文选》说释较为具体、准确。
“弗敢(沮)”又见于西周早期的《鄧小仲方鼎》铭:
“鄧小中(仲)得,弗敢(沮),用作氒文且(祖)宝尊(齍),用氒畐于□宮。”(集成02528)
《耳卣》铭中则出现“弗敢且”:
“宁史易(赐05384)
“弗敢且”容庚《金文编》释“弗敢沮”,“且”字借作“沮”。
金文“”字有时用作先祖之“祖”,如《伯觯》、《吕伯簋》、《簋》等铭即是,“且”字也常用作“祖”,可见两周时代“”、“且”二字音同或音近。据甲骨文、金文来看,“且”字是“祖”字的初文,而“”字是从“且”孳乳的形声字。“且”、“沮”二字上古同音,都在精纽鱼韵,“”造字当以“且”为谐声偏旁,即从“且”得声。以上铭文中“”、“且”二字均读作“沮”。
《鄧小仲方鼎》铭“弗敢(沮)”与《耳卣》铭“弗敢且(沮)”后接“用作…彝器”这类作器铭辞,《史墙盘》铭“弗敢(沮)”后接“对扬 是正确的。
纵观各器铭文,可知作器者自谓“弗敢沮”或“弗敢丧”而“用作…彝器”,是出现于如下语境中的:或因承袭先祖职事之功受天子“蔑历”而作器(《史墙盘》),或因受赐休而作器(《耳卣》、《昜鼎》),或因先人“遗宝”而作器(《旂鼎》),或因有所得获而作器(《鄧小仲方鼎》)。显然二语均为“自勉之辞”,表示作器者不敢懈怠、不敢废止的态度,而赶紧作器以记功德或赏赐之事,以颂扬君王或祖先休美。其中“敢”字是能愿动词,“不敢…”表达不敢具有某种行为或状态,态度上非常谦慎,语气上含有自勉之意。
下面再看《師簋》铭文:
“…殴孚(俘)士女、羊牛,孚(俘)吉金,今余弗叚组,余用作朕後男巤尊(簋),其万年子子孫孫永宝用亯(享)。”
由于“弗叚组”在铭文辞句中的位置与“弗敢沮/弗敢丧 + 用作…彝器”格式相同,它们的用法就可能相同或相类;又因“组”字上古音在精纽鱼韵,“沮”也在精纽鱼韵,二字音同;所以可推测“弗叚组”之“组”字是借作“沮”的。
“弗叚组”按旧说释读为“拂遐组”(解征辔)或“弗遐徂”(不再往征),与其后作器铭辞“用作…尊簋”连接,令人感觉语义不够顺通。至于将“组”字 (以及“且”、“”)释读为“忘”者,从字形关系、字音关系以及字义方面来看都存在较大距离,其说不足取。若将“组”字读为“沮”,则“弗叚组(沮)”既符合金文铭辞组合类聚的规则,也符合铭辞语用惯例,在铭辞语义连接上更觉通畅、合理。
由于“弗叚组”与“弗敢沮”在器铭辞句中的位
您可能关注的文档
- 趣味心理游戏掀起华夏小学师德建设月高潮.doc
- 轩辕剑6炼妖壶系统相关心得详解.docx
- 轻松贴出双眼皮,难道你还愿意去挨一刀?.doc
- 锌冶炼转窑渣用于水泥混凝土胶凝材料的研究.doc
- 难处理金矿短流程熔盐提金新工艺.doc
- 雅思阅读单选题之"新壶装旧酒".docx
- 雅思阅读材料之主人去世英国两肥猫仅靠脂肪挨过一个月.docx
- 青阳莲花云海景区2日休闲度假游.doc
- 首届校史校情知识竞赛结果揭晓.doc
- 防暴反恐演练报告.doc
- 《GB/T 12668.7202-2024调速电气传动系统 第7-202部分:电气传动系统的通用接口和使用规范 2型规范说明》.pdf
- 《GB/T 15692-2024制药机械 术语》.pdf
- GB/T 15692-2024制药机械 术语.pdf
- 中国国家标准 GB/T 15692-2024制药机械 术语.pdf
- GB/T 19633.1-2024最终灭菌医疗器械包装 第1部分:材料、无菌屏障系统和包装系统的要求.pdf
- 中国国家标准 GB/T 19633.1-2024最终灭菌医疗器械包装 第1部分:材料、无菌屏障系统和包装系统的要求.pdf
- 《GB/T 19633.1-2024最终灭菌医疗器械包装 第1部分:材料、无菌屏障系统和包装系统的要求》.pdf
- 《GB/T 30117.1-2024非相干光产品的光生物安全 第1部分:通用要求》.pdf
- 《GB/T 33348-2024高压直流输电用电压源换流器阀 电气试验》.pdf
- GB/T 33348-2024高压直流输电用电压源换流器阀 电气试验.pdf
文档评论(0)