机器翻译概论汇编.pptVIP

  • 3
  • 0
  • 约3.45千字
  • 约 21页
  • 2017-07-13 发布于湖北
  • 举报
机器翻译概论汇编

第十章 第一节 机器翻译概论 1.机器翻译 2.机器翻译的应用 概念 机器翻译(machine translation),又称机译(MT), 是利用计算机把一种自然语言转变成另一种自然语言的过程。用以完成这一过程的软件叫做机器翻译系统。 国外机器翻译历史 国外机器翻译的发展历史: 20纪30年代初,法国科学家G B阿尔楚尼最早提出机器翻译的设想。 1946年,英国和美国的两位工程师在1949年出版了《翻译备忘录》一书。 1954年 年,美国乔治敦大学和国际商用机器公司(IBM) 首次联合试验使用电脑机译系统,并将由250个词组成的简单的俄文材料译成了基本上可以接受的英文。 这次试验的成功标志着机器翻译系统的真正诞生。 中国机器翻译历史 1956年我国开始研究机器翻译。 1987 年中国军事科学院成功研制出“科译 4 号”,这标志着我国机译系统从无到有。 1967-1976年的沉寂期 1997 年底,东方快车以“智能汉化”为口号,在国内掀起翻译软件的高潮。 1988年是中国翻译软件最红火的一年,国内出现了通译、译星、朗道、即时通、汉神、Internet宝典等几十种翻译软件。 机器翻译方法分类 (1)基于规则分析,就是对源语言语句 的词法、语义、语法和句法进行分析并进行判断和取舍,然后重新进行排列组合,最后生成目标语言。这一系列过程均是模仿

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档