进口分账电影类型策略研究.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
进口分账电影类型策略研究

进口分账电影类型策略研究[摘要]进口分账电影是中国电影产业的重要组成部分。作为跨文化传播的文化产品,其在中国却面临如何跨越文化壁垒、适应中国电影市场与观众的难题。类型策略作为调控差异和消费行为的美学体系中心要素,是分账电影的重要武器。本文从历史数据出发,以跨文化传播为视角,用文化协同、互补、亲近、折扣等理论,分析各典型类型的进口分账电影在中国电影市场遭遇不同境况的原因。评析其在调适过程中尝试的类型调整策略,从中寻找本土电影在国际化境遇中生存路径 [关键词]跨文化传播分账电影 类型策略 电彩票房 分账电影是指以分账方式引进、发行的内地以外影片,事先商定比例,按影片票房收入分成。是国际通用电影交易方式。自1994年首部分账电影进入中国,目前我国已共引进240余部影片。这种模式也成为中国电影与国际电影产业界接轨的起点,标志中国电影产业格局的历史性变革。分账电影已成为中国电影发展的重要组成部分,占据相当票房的同时也改变着中国电影原有面貌。其对中国电影的影响,如对本土观众的审美趣味、文化取向及本土电影创作思维等方面,学界已有深入研究,但对分账电影本身,特别是进入中国电影市场所遭遇的问题和调整策略,却鲜有研究 分账电影作为跨文化传播的文化产品,在进人中国市场过程中面临着如何跨越文化壁垒和适应中国电影市场与观众的双重难题。它在艰难调适过程中尝试了不同策略。尤其体现于类型构成的调整上。作为调控差异和消费行为的美学体系的中心要素,类型策略是分账影片的最重要武器 首先,分账影片通过类型策略,保证虚构叙事以某种确定方式为观众展开,通过提供这种预知,鼓励在观影中产生的受众的掌握与控制快感,进而逐步改变中国受众的娱乐认知与审美取向。其次,不同类型的分账电影票房在中国市场也有差异。统计比较15年中分账影片历史数据。发现票房和类型间存在关联,如近两年引进的科幻,魔幻类型电影普遍取得较高票房,而爱情,喜剧,剧情类电影引进则偏少且票房不佳,动画类型也呈现出前期宣传和票房结果不符现象。与此形成对照的状况是此类电影却在出品国有着较佳市场表现。特定类型的分账电影在本土和出品国市场表现出迥异的票房。从表面上看是市场选择结果,但深入分析发现,作为跨国传播的文化产品,分账电影背后文化特性及受众结构等因素。可能是决定市场表现的重要原因 丹尼斯认为,在文化“跨国流动”的文化全球化过程中,媒介与文化认同间的时空维度定义了二者之间关系的主要变化和条件(见图),不同形态的媒介内容对于文化认同与经验的退化、持久或繁盛可能会造成不同的冲击。而“类型”作为分账电影的典型特征。可以认为正是媒介内容的不同形态。其对文化认同的影响会反映在一国受众对某种类型电影的接受程度上。霍斯金斯、迈克法蒂耶、费恩三位学者则在对全球传播的影视产品所具有的经济特点分析中进一步提出“文化折扣”概念,揭示了影视产品的文化特性与其跨国经济表现的相关性。而关于不同的受众结构和消费习惯决定其选择不同媒介及内容。进而决定媒介市场格局,已得到学界和业界的关注和研究,并发展为详细的“受众细分”和“消费者主权”理论。这些研究都从各自维度阐释了影响文化产品跨国传播效果及市场表现的因素 本研究基于上述跨文化传播的相关理论,通过对中国引进的240余部分账电影的数量、类型、国别、票房等数据的搜集、整理、对比。从历史数据出发,解释不同类型的进口分账电影在中国面临不同市场境遇的原因,评析其在调适过程中尝试的类型调整策略,从中寻找本土电影在国际化境遇中生存路径 一、文化互补与协同――科幻类型 XX年底中国加入世贸组织,中国电影市场准人在国际游戏规则下被进一步推开。分账电影进口量扩大到XX年后科幻、魔幻(下简称科幻)类型电影数量从9部激增到60余部,而XX年前的中国电影市场中,科幻电影的市场潜力并没得到充分重视和挖掘。事实上,XX年以前科幻电影一直不被作为类型引进。这种附带性且无连续性的状况使得我们错失培养科幻类型的受众基础。然而,悖逆的是看似如此缺乏市场基础的电影类型却在中国取得了市场成功 从跨文化传播视角出发,异域文化和本土文化间存在一定的互补性,并互相融合、协同。对全球传播的商业电影而言,有效融合指将异域文化中新奇视听元素融人一个全球观众普遍认同的简单故事,制造一种“熟悉的陌生感”。科幻类型的成功一定程度上是由于中国此类电影的缺失。中国电影较强调现实性。虚构的故事都会以一定历史背景、社会现实为基础。较少脱离现实束缚。而分账电影中科幻类型则充分调动西方世界中神话、历史、民俗中的新奇元素,用奇观叙事的方式传达西方世俗神话,而中国还未形成奇幻类型制作的成熟思维意识 二、文化折扣与文化接近――喜剧、剧情等类型 分账电影中的爱情,喜剧,剧情类型在中国市场始终表现不佳,此类电影在出品国乃至世界范围内

文档评论(0)

docman126 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7042123103000003

1亿VIP精品文档

相关文档