本店免小费.PDFVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
本店免小费

本店免小费 Hospitality Included, No Tips Accepted. 不可外卖. No take-out orders accepted. 只收Visa/MasterCard卡,最低消费$10. Visa/MasterCard only, minimum card charge $10. 尊敬的客人: 欢迎光临! 上面这个字是我们的店名,读Biáng,是我们在扯面时把面摔在面案上扯成一条条时所 发出的声音。也就是我们陕西人最爱吃的油泼辣子 面的Biáng字。 我们是2005年以街边小吃的形式出现在大都市纽约,经营具有中国西北特色的西安名 吃,经过多年的努力,我们现在纽约东村又有了堂吃店Biáng !使我们的朋友能在舒适的 环境中来品尝地道的家乡地方风味小吃,也使更多的朋友能前来尝试西安名吃,以了解 传统古老的中国古代长安饮食文化。 Biáng Biang 面是本店的代表作,西安名吃食物的特点就是酸、辣、香,菜单上的大都 有辣椒,如您需要调整辣度,请点菜时告诉服务生,我们将尽量使您满意! Dear Guest, Welcome! This character above is pronounced Biang, and it is an onomatopoeia of the sound the noodles make when they are being pulled and slammed against a work surface! We started our journey of bringing Xian street foods to the US in 2005 by opening our first Xian Famous Foods store in Flushing (which still exists). After these years of perseverance, we bring you Biang!, our first table-service restaurant with a liquor license. We hope it will serve as a comfortable spot for dining and meeting with friends and family, and get the chance to learn about traditional Chinese Chang’an (ancient Xi’an) cuisine. Our dishes come out family-style, as soon as it is ready from the kitchen. Most menu items are spicy; if a lower level of spice is required, please inform your server when ordering and we will do our best to accommodate. Enjoy your dining experience! skewers 串 麻辣涮串 Spicy Tingly Boiled Skewers Ingredients on skewers cooked by boiling, then slathered with spicy bean sauce, sesame paste, garlic, and chili oil. Priced as three (3) skewers each order. Additional skewers of the same type may be added after initial order at a-third of price each: 面筋 6.5 豆腐皮 6.5 上海菜苗 6.5 牛肚 7.5 金针菇 7

文档评论(0)

shaofang00 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档