泰国学生习得汉语可能补语的偏误分析与教学研究.pdf

泰国学生习得汉语可能补语的偏误分析与教学研究.pdf

  1. 1、本文档共75页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
泰国学生习得汉语可能补语的偏误分析与教学研究

分类号 密级 学校代码 10542 学号2013—0204—0448 泰国学生习得汉语可能补语的偏误分析与 教学研究 Error and onThai Analysis Teaching Students StudyingPossibility 研究生姓名 李冰冰 指导教师姓名、职称 郑贤章教授 学 科 专 业 对外汉语 研 究 方 向 对外汉语教学研究 湖南师范大学学位评定委员会办公室 二零一六年五月 万方数据 摘要 可能补语作为汉语的一个特殊语言点一直是对外汉语教学中的一大难点,其 语法结构形式的特殊性和多方面复杂的语义、语用条件限制使得外国学生在习得 过程中常常望而却步并且问题频出。因此,他们便更多地采取颇为保守的回避策 略,使用“能愿动词+V”的结构来进行汉语可能义的表达。虽然这种表达方式较 为符合他们的语言表达习惯,但由于汉语自身语言的特殊性,表达同一语义的不 同结构形式之间往往都有各自的分工,有时甚至是非此即彼而非亦此亦彼的关 系,从而导致了外国学生习得过程中一些更具集中性的偏误产生。同时,汉语的 可能补语与汉语的结果补语和趋向补语之间也存在着非常密切的联系,非汉语母 语的学生在学习过程中对这种类似结构的区分记忆异常困难,且在语言交际中如 何根据语境选择更为准确、恰当的表达形式更是一个现实性的大问题。由此看来, 探寻找出一条针对汉语可能补语这一特殊语言结构形式的更加科学、合理的教学 路子极为重要。 目前国内对汉语可能补语的研究主要集中在本体方面,也取得了较为丰硕的 研究成果。其中对汉语可能补语的一些相关问题有的至今为止依然是百家言,各 持己见,争论不下,尚且无法盖棺定论。但是对汉语可能补语在对外汉语教学方 面研究的文献却相对较少,虽然近些年也有学者逐渐把研究方向转向了汉语可能 补语的对外汉语教学角度,但其中把泰国学生汉语可能补语习得情况拿来作为专 题进行研究的却屈指可数。随着汉语热的持续升温,泰国学习汉语的学生人数在 不断增加,同时泰国也成了每年国家汉办派出汉语教师志愿者人数最多的国家, 显然现有的对泰汉语可能补语的教学研究与现实情况是不相称的。2015年笔者 有幸成为赴泰汉语教师志愿者,在泰国东北部宾扎玛玛哈乐学校从事汉语教学工 作,在教学期间我们对泰国学生现有的学习情况有了一个更直观的了解,据此设 计了调查问卷。进一步考察学生对汉语可能补语的习得情况,归纳了常出现的偏 误类型,分析了产生偏误的原因,并结合笔者自身的教学实践,尝试性地提出了 一些相关的教学建议,希望对泰国学生的汉语教学提供一定的借鉴作用。 本文共分为以下五个部分: 第一章绪论,主要介绍了本文的选题缘由和语料来源、研究方法和理论依 万方数据 据,以及前人对汉语可能补语的研究概况。 第二章在对汉语和泰语中可能义的表达方式做基本介绍的基础上,以对比 分析理论为依据,运用对比分析的方法从语法结构形式、语法意义方面对两种语 言进行比较,找出二者在可能义表达上的异同,从而为后文探讨偏误产生的原因 提供一定参照。 第三章从HSK动态作文语料库中对泰国学生习得汉语可能补语的语料进行 全面收集整理后,做出偏误的数据统计,然后有针对性地设计出调查问卷对泰国 学生习得汉语可能补语的现状进行调查,最后对通过以上

您可能关注的文档

文档评论(0)

wyjy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档