英汉双宾构式共性及个性之比较分析.docVIP

英汉双宾构式共性及个性之比较分析.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉双宾构式共性及个性之比较分析

英汉双宾构式共性及个性之比较分析摘要:在构式语法理论框架下,介绍了英汉双宾构式研究的现状,探讨了英汉双宾构式在句式语义、原型特征以及构式义和动词语义的匹配模式,说明英汉双宾构式在以上三个方面存在着共性;在双宾构式的范围、概念模式以及能够进入双宾构式的动词三个方面存在着差异,从而说明:句法结构反映了人的概念结构和对世界的认知方式,包含相同概念内容的句式也会因为对事件的认知方式不同而导致意义上的差别。英汉双宾构式的共性反映了不同民族对世界的认知方式相同,英汉双宾构式的差异体现了英汉民族语言表达方式的不同。 关键词:构式语法;双宾构式;英汉对比 中图分类号:H043 文献标识码:A 文章编号:1008-2972(2010)02-0072-05 一、构式和构式语法 构式语法(Cconstruction Grammar]理论创立至今只有十几年,已经发展成一种比较完善的语言学理论,有自己系统的语言观和一套分析语言现象的程序,在国际语言学界产生了很大影响,也开始引起中国语言学界的高度重视。 关于构式,Addle.A.Goldberg(1995)所下的定义是:C is a CONSTRUCTIONiffdef C is a formmeaning pairsuch that some aspect of n,or some aspect of Si is not strictly predictable from CS component parts or from other previously establishedconstructions。这个定义张伯江曾翻译为:如果用c代表独立句式,把C看成一个形式(Fi)和意义(si)的对应体,C所能够成立的充分必要条件是:Fi或si的某些特征不能从C自身的组成成分或者从其他已有的句式预测出来。 由上面定义可以知道三点:作为一个构式,它是形式与意义的结合体(或匹配对);作为构式其某些形式表现不能从其组成成分和其他已知结构推知;作为构式其某些意义表现也不能从其组成成分的意义及其他已有构式的意义预测。换句话说,一个结构如果不具备后两点,就不称其为构式。 二、英汉双宾构式形式、意义及原型 Goldberg认为英语双宾构式的句法形式是S+VO1+O2,构式意义为“s causes 01 to receive O2”,其中S是施事,O1是受事,O2是给予物,也就是施事把给予物传递给受事。 汉语双宾构式的形式也是SVO1O2,但其意义是什么呢? 我们认为,要归纳双宾构式的构式意义,首先要分析在双宾构式中当动作行为完成以后在两个名词性论元之间形成的语义和结构关系,对于在“V-O1-O2”中可以构成双宾构式的格式而言,我们认为虽然从形式上看O1和O2没有结构关系,但是要求二者在语义上存在领属关系,这是现代汉语双宾构式存在的句法和语义基础。 所以,我们把双宾构式的构式义概括为:主语的动作行为使间接宾语和直接宾语之间领属关系转移。 至于英语和汉语双宾构式原型的共性,Goldberg认为英语双宾构式的原型是给予类双宾构式。我们认为,汉语双宾构式的原型也是给予类双宾构式,理由有三点。(一)给予认知图式是人类最基本的经验之一,这一经验通过人类大脑的处理后在语言中体现出来,形成双宾构式。(二)给予构式是儿童最早习得也是使用频率最高的一类句式。根据周国光的研究,在三岁以下儿童使用的548个双宾句中有485个属于给予类。(三)在双宾句的发展历史上,给予类双宾构式最早出现。 三、汉英双宾构式的共性和差异 英汉双宾构式的异同是当前国内语言学界在讨论并有争议的一个话题。对比英汉语可以发现,英汉双宾语句并不是完全对等的,它们之间存在不少共性和羞异。 (一)共性之一:汉英双宾构式的句式语义相同 在汉语传统语法的框架中,双宾语这一术语最早是由黎锦熙在《新著国语文法》中提出。“有一种动词,表示人与人之间(或人格化的事物之间)交换一种东西的,如送、寄、赠、给、赏、教授、吩咐等,常带两个名词作宾语,叫做双宾语。这种带双宾语的句子里边,就有两个在宾位的名词。这两个宾语中,属于被交接之物的叫正宾位(即正式的宾语);属于接受之物之人的叫次宾位(属副性宾语);次宾位常在前,而正宾位常在后。” 在英语中,Quirk等在《英语语法大全》一书中,对双宾语及物补足关系(ditransitive complementation)进行了分类,划分出了直接宾语与间接宾语。间宾通常为有生物(animate)名词,是动词所描述的过程的接受者(recipient)。直宾通常为具体名词,Quirk所提供的例子中的直宾均为非生物的,其最典型的作用是受事(affected)。

文档评论(0)

docman126 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7042123103000003

1亿VIP精品文档

相关文档