爱是一种感觉.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
爱是一种感觉

爱是一种感觉【剧情简介】 James通过小强的介绍,很快找到了房子。James决定把房间布置一下,他打电话给Sabrina,让她出出主意。Sabrina对北京也不熟,于是叫上Lily和小强到James的新家一起谋划。(见对话一) 一伙人来到了京郊的“龙顺成”。龙顺成是清朝同治年间开张的老字号家具店,他们的宫廷御选风格的“京作”家具十分出名。James交了订金,大家高兴而归。春节前,James终于住进了自己的新家。(见对话二) Sabrina问Lily,是不是小强在追她,Lily说双方太熟悉了,目前还没有感觉。Lily试探Sabrina,说James对Sabrina有好感,Sabrina说出了她的择偶标准不是James这种类型的。说着说着,James打来了电话,说他的朋友Paul组织了一场商务鸡尾酒会,准备邀请相关媒体去采访报道,James推荐了《双语时代》。(见对话三) 悉心打扮后的Sabrina准点出现在商务酒会现场。开幕时,突然发现担当同声翻译的人员没有准时来到现场,于是Sabrina临时担当了会场的同声翻译。Paul热情洋溢地发表了演说和祝酒辞,Sabrina深感意外,给人留下不苟言笑甚至沉默寡言的Paul在工作时竟然表现得如此潇洒和有风度?!Paul非常感谢Sabrina的及时相助,带领Sabrina认识了很多英国企业界的人士,简单介绍了一下自己的工作――从事外国企业在中国的市场公关推广以及给中外企业的合作进行搭桥活动。Sabrina饶有兴趣地听着……(见对话四) 【重点提示】 Language Focus / 语言点: 1. 语言背后的文化知识 2. 固定英语表达法 3. 阅读难点解析 Knowledge Links / 知识点: 1. 中式家具(清朝和明朝风格) 2. 参加鸡尾酒会的礼仪 3. 在中国比较出名的英国企业 Part One James’s New Home James 的新家 (Lily建议到“宜家”去买家具,没想到,这个在京城年轻人里被看成是最最时髦、最最“小资”的“宜家”,James却不屑一顾。在他眼里,这纯粹是工业化的、轻飘飘的、快餐式的家具。他要地道的中国家具。Sabrina建议买明代家具,James比较感兴趣。小强想到了“龙顺成”,说马上可以坐他的车去看看。) James: It feels great to finally have my own pad in Beijing! As you can see though, it could use some decorating and I still need to find some nice furniture. I figured the best place to start would be to call in my expert locals. Any ideas? Sabrina: I think maybe we can try Ikea, their furniture is very modern and convenient. Many of my friends like Ikea’s stuff... James: No, no, no (...James interrupts her)I’m living in China, I want every day that I spend in my home to remind me of where I am, so I really wanna buy some traditional Chinese furniture. Lily: Xiao Qiang, do you know anywhere? Xiao Qiang: Oh, let me think ...OK, we can go to Longshuncheng, they have typical Ming Dynasty furniture. I have a car, so I can drive you guys there now. James: Thank you so much! That sounds like a plan. Part Two Classic Ming Furniture 经典的明代家具 (Sabrina向James介绍明代家具风格的特点,却被Lily挖苦说太老土,白在美国留学几年了。而James坚持除了硬质的沙发不用明代的之外,其它的都要。家具店老板最后给James配了一套典型的明代家具组合。)

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档