- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
以琳翻译经典案例 文学翻译
文学翻译是指将一种语言的文学类作品翻译成另一种语言的行为。文学翻译与文学接受者之间是一种相互影响的关系。相对而言,文学接受者对文学翻译的影响更为明显。
但是文学作品是用语言创造出来的艺术,文学翻译是要用另一种语言工具,把原作的艺术意境传达出来,使读者在读译文的时候能够像品读原著一样从中受到启发、获得感动和美的感受。因此对翻译公司中翻译人员的文学素养要求比较高。那么文学翻译公司哪家好呢?不妨先来看看以琳翻译公司的文学翻译案例。
案例一:淇奥茶馆
Qiyu Teahouse
杭州淇奥茶馆,原名环碧湖舍,坐落于柳丝轻拂的杨公堤43 号,依傍绿城四季酒店,袅袅相环西湖之水。
Qiyu Teahouse in Hangzhou, formerly known as Lakeside Teahouse (Huan Bi Hu ), is located at No. 43, Yanggongdi Road which is flanked by willows. The teahouse stands close to a Four Seasons Hotel and embraces the beautiful West Lake.
淇奥(yù)茶馆因其三面临水,绿竹环抱,?恰似《诗经·淇奥》中“淇水弯弯岸,竹林片片连”的曼妙景致而得名。茶馆整体呈明清建筑风格,粉墙黛瓦,高洁典雅。厅室装修仿唐代风格,各式沉香陈列其中。它不仅是浙江微茶楼文化发展协会的会址注册地,同时也是“微茶楼”线下茶友的体验点之一。
With its three sides facing the water and bamboos around it, Qiyu Teahouse reminds people of the wonderful scenery depicted in Qi Yu of The Book of Songs “Along the winding banks of Qi River, plenty of bamboo forests thrive”, hence its name. The architecture is of typical Ming and Qing style which is marked by white walls and greenish black tiles so that it looks quite elegant and noble. Interior decorations resemble the style of Tang Dynasty, among which are kinds of Chinese eaglewood. Qiyu Teahouse is not only the registered site of Zhejiang Micro-Teahouse Cultural Development Association, but also one of the offline experience spots for tea-lovers of “micro teahouses”.
淇奥茶馆以茶道、香道、花道为主导,辅以古琴、洞箫等中国传统乐器,定期举办生活茶艺、书法、绘画等雅集,旨在打造杭州独具文化特色的茶馆。自2013 年10 月开业至今,淇奥茶馆已开办多期茶道、花道和香道培训,受到各界人士的喜爱和好评,已成为茶界玩家、爱好者、文人墨客和商界大咖的汇聚之地。
Qiyu Teahouse provides primarily services concerning tea, perfume and flowers while performances of classic Chinese instruments like Guqin and flute are also included. Domestic tea ceremony, calligraphy and painting activities are held regularly in order to make it a teahouse of unique Hangzhou features. Since October, 2013 when it opened for business, Qiyu Teahouse has organized several training programs about tea, flowers and perfume which were loved and praised by people from all walks of li
原创力文档


文档评论(0)