- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
总第268 期 Total.268
2014 年2 月(上) The Science Education Article Collects February 2014(A)
流风余韵长
要要要再谈宋诗潜藏的三点人生哲理
张猛刚
包头职业技术学院人文与艺术设计系 内蒙古·包头 014030)
中图分类号:I207.23 文献标识码:A 文章编号:1672-7894(2014 )04-0113-02
摘 要 宋人崇尚哲理袁野好以议论为诗冶 因此有野宋诗是 世上没有十全十美的东西,八九美已不可多得。“有梅
想出来的冶说法遥 从这种意义上来讲 我觉得宋诗有更高的 无雪不精神,有雪无诗俗了人。 暮诗成天又雪,与梅并作
思想成就 它给我们以人生智慧的启迪遥 野流风一朝在 余韵 十分春。”也许只是一种理想。任何事物总有短处不足,每个
万古长遥 冶宋诗蕴藏的哲理有很多 本文只谈其中三点 并拟 人都不可能无瑕完美。“金无足赤,人无完人。”因此,认识自
三首似是而非诗歌 一家之言 虽不能若野三种境界冶 但望 我,不仅要认识优势,还要认识瑕疵。“梅雪争春未肯降,骚
有一丝启发遥 人阁笔费评章。梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。”卢梅坡
关键词 流风余韵 宋诗 人生 哲理 的《雪梅》恰恰告诉了我们这一点。上天真的是很公平,给谁
The Lasting Influence of Poets: Re -discussion on the 的都不会太多。然有缺点不可怕,关键要反省自己,取长补
Three Life Philosophies Embodied in Song Poems // Zhang 短,雪梅合一,皆大欢喜。子曰:“择其善者而从之,其不善者
Menggang 而改之。”换个角度,学会以旁观者的身份观摩别人,提高自
Abstract People in Song Dynasty adored philosophy, and liked 己。“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”观人如观己,观己亦
to compose poems in discussion, so there is a statement that Song 观人,这方面代表作品当推苏轼的《题西林壁》:“横看成岭
poems are composed in thinking. From this sense, the writer 侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山
thinks Song poems possess higher ideological achievements, as 中。”诗人从横侧、远近、高低不同视角去描绘庐山峰峦重
they give us the enlightenment of life wisdom. Once poets influ- 叠、变化多姿美景的同时,启发观察事物要“换位思考”,“出
ence exist, it will last eternally. There are many philosophies 乎其外”,保持距离。否则就会被一个局部、一个细节所阻
embodied in Song poems, but the writer focuses on three of them, 碍,无法看 事物的全貌。“状难写之景如在眼前,含不尽之
and three composes plausible poems. This paper only presents 意如在言外”,自然而然揭示了“旁观者 ,当局者迷”这一
the writers personal opinion and
原创力文档


文档评论(0)