- 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
- 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
- 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
臣 仆
(下)
〔德〕亨利希·曼 著
刘参军 译
目 录
第五章 ……………………………………………………… 员
第六章……………………………………………………… 员圆猿
◆ 臣 仆 ◆
第五章
还没等狄代利西胸中的慷慨激昂的感情完全平静下来,
艾米和玛格达便收到了冯·武尔科夫太太邀请喝午茶的请柬
了。这不说也清楚,肯定是那些演戏的事,因为专员夫人准
备在下次和谐俱乐部举行晚会的时候上演一出戏,戏里有艾
米和玛格达担任的角色。这两姐妹从茶会上回来的时候,满
脸发红,一片喜悦之情飞上眉梢。冯·武尔科夫太太对她们
简直亲切备至。吃茶的时候,她亲手往她们的盘子里一次又
一次地放蛋糕。英格·蒂茨给气得肚皮发涨。好几位军官都
要参加这次演出。她们需要一些特殊的化妆用品。如果狄代
利西以为用她们那笔五十马克的零花钱就能———。然而,狄
代利西这次却例外,他破格给了她们一个不受支款约束的户
头。两姐妹无论买来什么,狄代利西都认为还不够好。起居
间里到处堆着缎带和假花,同时,狄代利西还不住地品头论
足,弄得这两个姑娘简直晕头转向了。正在此时,古斯特·
戴姆新登门拜访来了。
她说:“我还没有机会好好地向这位幸福的新娘子道贺
呢。”她竭力放下架子,满脸堆笑,但是她的一双眼睛却在
缎带和假花上扫来扫去,显出一副牵肠挂肚的样子。她问
道:“这都是为了那出无聊的戏准备的吧?”“沃尔夫冈听说
过这件事,他说,这出戏简直无聊至极。”玛格达反驳她说:
“他不得不这么对你说,因为你不可能有机会去参加这次演
出。”狄代利西也解释说:“因为他的原故,武尔科夫家没有
请你,这是他在替自己遮丑。”古斯特鄙夷不屑地笑了笑:
— 员—
◆ 臣 仆 ◆
文档评论(0)