- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
彝族道德经典《玛牧特依amp;#183;伦理篇》新解.pdf
彝族道德经典《玛牧特依·伦理篇》新解
阿育几坡 刘亭园
[摘要]彝族的先民在凉山彝族支系古侯、曲尼进入凉山之前就将自己道德伦理总结在《玛牧特依》之中,训诫
彝族人民严格按照《玛牧特依》的规范为人处世。但由于历史和现实中没有学术机构、学者对《玛牧特依》进行
权威地释义,致使人们对《玛牧特依》内容的理解存在“众说纷纭”的现象。本文根据自然现象、事物发展的逻
辑重新解释了《玛牧特依。伦理篇》的内涵。
[关键词]玛牧特依;道德;彝族;新解
中图分类号:C954 文献标识码:A 文章编号:1004--3926(2012)11删3—04
作者简介:阿育几坡(1967一)。男,彝族,四川昭觉人,西昌学院教授,博士,研究方向:彝族语言文化、彝汉英三语教学
与研究;刘亭园(1984一),女,彝族,INJIIN觉人,西昌学院教师,研究方向:彝汉双语教学。四川西昌615700
《玛牧特依》是一部著名的彝族传统道德经 场坝里听爷爷、奶奶等前辈们述说遥远故事,早巳
典。《玛牧特依》的“玛”为“教”、“训”、“导”、 被电影、电视、电子游戏、扑克、台球等娱乐活动所
“劝”等义,“穆”为“贤”、“善”、“智慧”、“优良”等 代替;传统的婚、嫁、娶仪式中的“妞妞红”、“嗒然
义,“特依”为“经书”。因此,它可译为“训世经”、 红”、“出嫁歌”、“哭嫁歌”早已让位予电视、电影
“劝善经”、“道德经”、“教贤经”等,其主要内容和 和汉语民歌比赛;会传统丧葬活动中“策革”,“洼
目的就是教人向善,主要流传于川南滇北大小凉 兹礼”,“欧码”的人越来越老,越来越少,对这些传
山彝族地区。它成书年代久远,至少在古侯、曲尼 统知识的传承有兴趣的中、青、少年更是寥寥无
进入凉山之前的以兹(君)、莫(臣)、毕(师)为统几;再也没有人对过彝族年时演唱的“啊哈红”有
治阶层,革(工匠)和卓(庶民)为被统治阶层的彝印象;火把节时的“栽红栽格”越来越让位予现代
族传统社会(未受外部因素影响时代)就产生了。 商业活动;说理议事时常被引用的“尔比尔吉”、
产生的年代距今至少也有3000年的历史。《玛 “传统案例”正逐步被“汉语格言谚语”、现代法律
牧》的传承主要是通过毕摩、德古等在婚丧嫁娶, 所取代!总之,传统的彝族文化在现代文化的冲
过年过节,说理议事的场合机械地背诵。对《玛 击下正变得越来越微弱,越来越难寻其踪影!如
牧》的字、词、句、段、篇的意义没有权威地解释,使 果我们既对本民族传统文化有相当的了解,又具
后人无法对《玛牧》形成一个确定无疑的、大家公 备了一定的现代科学文化知识的,承上启下的这
认的理解,总是各抒己见,各执一词,使我们处于 一代不努力解释彝文经典中的疑难字、词、句、篇,
《玛牧》文化的茫然之中。 不尽力将彝文经典中疑难字、词、句、篇的本来意
有根有据、条理清晰、令人信服地把《玛牧》、 义展现给后人和世人,那么我们的后人和世人将
《勒俄》等彝文经典中的疑难字、词、句、篇解释清 无法正确理解我们某些传统文化的真实内涵。
楚是我们出生于上世纪五六十年代的彝族知识分 作者一直感到纳闷的是:为什么我们的彝文
子义不容辞的责任,也是“忠实、通顺、易懂”地翻 古籍被整理翻译成现代汉语和彝语后那么晦涩难
译、传承它们的最后机会。因为传统意义上,传承 懂,那么不符合人类逻辑!我们应该对前人的研
彝文古籍的老一辈“毕摩”、“德古”、“苏邑苏某” 究成果“质疑问难”——既不迷信他们的书本和权
等在不断地逝去,为了生存,七o、八o、九。后的 威,又不受传统观念束缚,更不人云亦云地跟着他
新一代彝族在不断离弃自己的传统文化,自觉自 们转,而是敢于提出问题,大胆质疑他们的翻译和
愿地接受主流文化的融合。传统的文化传承方 解释,并且在此基础上纠正他们的翻译和解释,创
式——每天晚饭后整村的男女老少们聚在村寨的 立自己的符
文档评论(0)