越语汉字音及汉语中古音相关问题探究.docVIP

越语汉字音及汉语中古音相关问题探究.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
越语汉字音及汉语中古音相关问题探究

越语汉字音及汉语中古音相关问题探究摘 要:越语汉字音与汉语中古音存在系统的语音对应关系。本文通过对汉越语语音系统与《切韵》音系的比较,讨论了中古汉语某些声母、韵母的音类分合与音值构拟问题,对中古汉语知、庄、章三组声母的分合,崇、船二纽的读音,于、以、匣三母的关系,鱼、虞、模三韵的音值,真、臻二韵的构拟等问题分别进行了考察。 关键词:汉越语 中古音 《切韵》 古代越南语的官方文字是汉字,正式书面语中使用由汉字表记的汉源借词。由于汉字只能用于记录汉源借词,不能记录口语中的固有词,后来在汉字的基础上,以汉字为部件,采用会意、形声(主要是形声)等方法创造出用于记录越语固有词的喃字。因此,古代越语的书面语系统实际上是汉字(ch? nho 字儒)与喃字(ch? n?m 字喃)并用,固有词用喃字书写,汉源词用汉字书写。现代越南语所使用的国语罗马字实际上是汉字和喃字的拼音形式。 越南语从汉语中借用词汇可能从秦始皇设南海、桂林、象三郡就已经开始(或许秦以前也有零星借入),由秦至隋以前所借的词一般称为古汉越语借词。古汉越语借词不成系统,尤其是汉字并未在越南广泛使用,大都是通过口语借入,因此难以寻找系统的对应规律,而且由于没有汉字作为载体,这些零星的借词很快融入口语系统中,语音随之发生变化,以至于很多越南语专家并不承认这些词是汉源借词,而认为是固有词,并且这些词往往还有与之对应的喃字。因此有关古汉越语在越语界尚有争论,究竟哪些词可以认定是古汉越语借词,至今还没有统一的看法,甚至有些越南语言学家根本不承认古汉越语的存在,所以我们在使用古汉越语材料时一定要慎重,只能作为参考,不能作为确证。 一般认为,9世纪至10世纪时(中晚唐时期),越南语开始大量地借用汉语词,并系统地借用汉字,形成了一整套汉字越音体系。从此,不论哪个时代,越南语从汉语中借词时一律采用这套固定的汉字越音系统,而不采用直接借音的方式,即使是从现代汉语借词也是如此(如:s? h?i ch? ngh?a社会主义;ch?nh phong整风;nh?p ng?入伍;doanh nghi?p营业)。可以说,如果某位越南人认识汉字的话,理论上说,他可以用这套汉字越音读出所有的汉字。由于汉字越音系统的这一特点,我们完全可以用其与中古汉语语音进行对应,通过寻找对应关系,我们可以从音类和音值两方面对中古汉语语音进行考察,并对《切韵》音系的性质(比如分韵标准等)进行更深入的分析。 从声韵调的角度看,现代越南语共有23个声母(不加零声母),160个韵母和6个声调,为单音节语素语言。其音节结构与汉语非常相似,但数量上要远远超过汉语音节,其韵母数量甚至不次于《切韵》系统。因此,从汉字越音的角度去考察汉语中古音的音类和音值,有着其他借音或译音材料不可比拟的优势。 以下我们以《切韵》音系为基准,从声母、韵母两个方面来考察这个汉字越音系统(以下简称汉越音)所反映的汉语中古音的某些特点。 一、声母 (一)知庄章的分合:知庄相近,章组独立,崇、船或为擦音 知:知tri 哲tri?t 彻:耻s? 丑s?u 澄:陈tr?n 兆tri?u 娘:女n? 娘n??ng 庄:庄trang 斩tr?m 初:差sai 创sáng 崇:栈s?n 崇sùng 生:生sinh 山s?n 章:注chú 政chính 昌:春xu?n 车xa 船:船thuy?n 实th?c 书:释thích水 th?y 禅:植th?c 成thành 从以上举数例看,汉越音中,知庄组为卷舌音tr、s,章组为舌面音ch,舌尖前音x,舌尖中音th,绝少例外。很明显,知庄二组当为一组。由此,我们可以认为十世纪汉语通语中,知庄二组或已合流,或者相近。至于知庄的实际音值,或许就是卷舌音。一般我们认为知组是一组舌面前塞音,庄组是舌叶音,如果确实如此,那么汉越音就已应该用t、th去对知组,用舌面音ch去对庄组,但实际情况却是用卷舌音去对应。还有一个常常被用来说明知庄章在中古汉语,甚至是《中原音韵》中不可能是卷舌音的证据就是知庄章系声母与三等韵相拼,而卷舌音与i相拼不和谐。但在使用人口近一亿的越南语中,卷舌音却可以自由地与i相拼,上举例子中的“知”“耻”“生”等汉越字已经说明了这一点,越语固有词中也同样如此,如riêng(专有的)、rìu(斧头)、triêu(淘米)。看来,这个证据不一定能成立。娘母与n相对,这说明泥、娘实为一母,越语有舌面鼻音nh,但却不对娘母,而是对日母。至于章组,音值可能就是舌面音,这在对音中能看出。 崇母与擦音相对,船、书、禅三母与送气音相对,这可能说明崇、船二纽在实际语音中可能读为擦音。汉语的送气音除透母外,一般用擦音来表示。擦音除心、邪二纽外,一般用擦音或送气音来表示。崇纽对应s,其实际音值只有两种可能,

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档