- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
附:《芦笛风》诗集全文(尚未公开发表)
联系方式(Contact):
右江民族医学院 程家惠 (Cheng Jiahui, Youjiang Medical College for Nationalities, Guangxi, PR of China)
邮编(Postcode):533000
电话(Phone)电子信箱(Email):cjh135@ 314628652@
梁宗岱《芦笛风》
English Translation
For Liang Zongdai’s Reed?Flute?Breeze
程家惠 程晟 译
Translated by Cheng Jiahui, Cheng Sheng
水 调 歌 头
序 曲
人生岂局促?
与子且高歌。
浩然一曲冲破
地网与天罗。
给我一枝芦笛,
为汝星回斗转,
冰海变柔波。
哀乐等闲耳!
生死复如何?
浮与沉,
明或暗,
任予和。
钓夫一笑相视,
认我与同科。
看取沙中世界,
更见花中天国,
同异尽消磨:
君掌握无限,
千古即刹那。
Water Tune
Prelude
’t life a river slow and long?
With you I sing a song,
A toll to break through all woe
With nets above and snares below.
Give me a reed flute
TO make for you all stars fly off their route,
And turn the icy seas
Into soft waves of breeze.
Why bother with joy or sorrow,
And life today or death tomorrow?
Up and down, day and night,
Freely I fly as a swallow.
Giving me a knowing smile,
The fishing man sees me as his fellow.
To see a world in a grain of sand,
And a heaven in a flower of mallow.
All will wither and fade
Be it red or yellow.
Hold infinity in hand,
And eternity in the hollow.
金 缕 曲
一
何事空萦想?
叹更番深盟约,
终成惆怅!
月缺常多圆月少,
此恨凭谁与讲?
君不见海鸥和浪?
相遇相亲还各散,
白茫茫一片空凝望……歌一曲,
为君唱。
从今莫再相偎傍。
只愁他窗前叶底,
倍增凄怆。
虹彩易消秋色冷,
况复人间情网!,
算只有梦中来往;
还怕路斜风烛暗,
枉教人恻恻荒途上……
心一瓣
祝无恙!
Gold-woven Dress
One
For what am I sighing in vain meditation?
For all the solemn vows and sweet dates,
All frozen into depression!
The?moon?wanes more than it waxes.
Whom can I tell this grief and desolation?
Can’t you see the seagulls and waves?
They meet and love, and yet flee in separation,
Leaving endless whiteness for empty gazes…
A song blue,
Sung for you.
Henceforth, there’ll be no more hugs but worry:
She’ll stand under her window tree drooping lonesome,
With double pathos and misery.
Rainbows soon disappear in cold autumn,
So do people in love in a world of treachery!
Later can we meet only in the dream sanctum,
Fearing for risky paths and candles in the wind of savagery
And walking sadly in vain on the road burdensome…
From my heart,
B
您可能关注的文档
最近下载
- 1.1_犬的起源、进化与特征.ppt VIP
- 2024高考语文考前精刷卷专题十四文学类文本阅读散文.docx VIP
- 大学语文之诗经电子教案.doc VIP
- 高校生活超市和24小时便利店租赁经营投标常用方案(最全).doc VIP
- 15J001 围墙大门图集标准.docx VIP
- 双向搅拌桩加固高速公路软土地基现场对比试验研究.pdf VIP
- 铁道概论:铁路信号和通信PPT教学课件.pptx VIP
- 《医学微生物学》课件——细菌的形态与结构.ppt VIP
- 贵州丹寨金汞矿日处理500吨(一期250吨)金汞原矿浮选生产线技改项目环境影响报告书.pdf VIP
- 大一新生班干部竞选演讲稿PPT.pptx VIP
文档评论(0)