第五章 语丝社与语丝派1.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第五章 语丝社与语丝派1

第五章 语丝社与语丝派 第一节 语丝社 第二节 语丝派 第一节 语丝社 ?语丝社是中国现代文学史上的一个重要社团。得名于《语丝》周刊。 《语丝》创刊于1924年11 月,1930年3月停刊,语丝社随之消散(1927年10月,《语丝》遭到张作霖军阀政府的查封,自第156期之后从北平移往上海出版。这时,鲁迅刚好由广州到了上海.北新书局的老板李小峰要在上海办《语丝》.于是请鲁迅任主编。鲁迅承允了。从而《语丝》第1期改为第1卷第1期,于1927年12月17日出版。而北京时期的《语丝》是不分卷的,这是两个时期《语丝》周刊的一点区别。鲁迅编了半年多之后,因故辞职而推荐柔石接任.柔石编了6个月,待《语丝》第5卷的上半卷出版后也辞职了。1930年3月10日,语丝社也从此自行消亡了。从1927年10月到1930年3月这段时间,可以说是《语丝》的后期。) 孙伏园·《晨报副镌》·抽稿风波 《晨报副镌》是北京《晨报》的副刊,于1921年10月12日正式出版。《晨报》原名《晨钟报》,是以梁启超、汤化龙为首的“研究系”的机关报,首任编辑李大钊。 原来的《晨报》第七版专门刊载学术文艺方面的文章,后来孙伏园得到总编辑蒲伯英的支持,将第七版扩充,改为四开四版单张出版,随同《晨报》附送,因此鲁迅建议将它命名为《晨报附刊》。 蒲伯英是前清举人,书法家,字写得不错,又是总编辑,报头自然就要由他来写。不知道什么缘故(可能是为了追求“古雅”和“韵致”吧),蒲伯英却将“附刊”写成了“副镌”,但是为了尊重鲁迅的原意,报眉仍用“晨报附刊”四个字(后来的文学史著作则按照一般的习惯称为《晨报副刊》)。 鲁迅 著名的中篇小说《阿Q正传》就连载于1921年11月至1922年2月的《晨报副刊》上; 小说《故乡》、《肥皂》、《不周山》(后收入《呐喊》集时改名《补天》)、《兔和猫》、《一件小事》。 鲁迅在1921年至1924年《语丝》创刊之前所写的杂文,绝大部分都发表在《晨 报副刊》及《晨报》的增刊上。 周作人 在孙伏园主持《晨报副刊》不久,即在该报上开设《自己的园地》专栏,从1922年l月22日起至1922年10月12日,共发表文章18篇(后均收入周作人自编文集《自己的园地》),而在专栏之外发表在《晨报副刊》及《晨报》上的文章更达79篇——总计起来,1922年周作人在《晨报副刊》及《晨报》上发表的文章将近百篇,平均不到四天即有一篇文章发表; 另据初步统计,周作人仅在1924年2月份就在《晨报副刊》发表16‘篇文章(分别为《还帐主义》、《一年的长进》、《花炮的趣味》、《卑劣的男子》、《读欲海回狂)》、《打茶围》、《蔼理斯的话》、《复旧倾向之加甚》、《冤哉达尔文》、《书名的统一》、《教训之无用》、《停止日耀放假》、《童话与伦常》、《北京的茶食》)。另外各月发表文章数为:1月份8篇,3月份7篇,4月份6篇,5月份6篇,6月份5篇,7月份6篇,8月份2篇,9月份6篇(另外一篇《舍伦的故事》则发表于由王统照主编的《晨报·文学旬刊》)。 刘半农、钱玄同、林语堂、章川岛、顾颉刚等人也都在《晨报副刊》上发表过大量文章(这其中当然和孙伏园任编辑有非常大的关系)。 1924年下半年,从欧洲留学回来的刘勉己取代蒲伯英担任了《晨报》代理总编辑。他对孙伏园所编的副刊极为不满意,决定要进行“改革”。 《语丝》第四期(1924.12.8) ——鲁迅:《我和语丝的始终》 《语丝》第一期目录 发刊辞 开明:《生活的艺术》 伏园:《记顾仲雍》 鲁迅:《论雷峰塔的倒掉》 钱玄同: 《祝爱新觉罗君迁升之喜并祝进步》 开明:《清朝的玉玺》 川岛:《夜里的荒唐》 绍原:《译自骆驼文》 衣萍:《月老和爱神》 鲁迅:《“说不出”》 鲁迅:《我和语丝的始终》 ……所谓“社员”,也并无明确的界限,最初的撰稿者,所余早已无多,中途出现的人,则在中途忽来忽去.因为《语丝》是又爱登碰壁人物的牢骚 的习气的,所以最初出阵,尚无用武之地的人,或本在别一团体,而发生意见,借此反攻的,也每和《语丝》暂时发生关系,待到功成名遂,当然也就淡漠起来.至于因环境改变,意见分歧而去的,那自然尤为不少。因此所谓“社员”者,便不能有明确的界限。…… 最初列名的十六位“长期撰稿人”:鲁迅、周作人、钱玄同、江绍原、林语堂、川岛、斐君女士(章川岛夫人)、王品青、衣萍(章洪熙)、曙天女士(吴曙天,章衣萍妻)、孙伏园、李小峰、淦女士、顾颉刚、春苔(孙福熙)、林兰女士(蔡漱六,李小峰妻) 没列名但是参加了语丝聚餐会,或是经常给《语丝》写稿的,如刘半农、俞平伯、废名、徐祖正、张凤

文档评论(0)

hello118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档