英语介绍人身体部位及相关习语.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语介绍人身体部位及相关习语

人体部位和英语习语1. Head The head is thought to be the most important part of the human body. So a leader is often compared to a head (首脑). Thus we have Head of State or the head of a delegation. The head is where the brain is located. It is naturally associated with ideas and intelligence. Very often, we need other peoples ideas and opinions when we want to do something well. The is because two heads are better than one (三个臭皮匠顶个诸葛亮). 2. Eye The eyes are extremely precious to us. That is why we say Mind your eye (当心)! when we reminding someone to be careful. Not only human beings and animals have eyes, many things also have eyes the eyes of a ship, the eye of a needle, the eye of a typhoon, and so on. 3. Ear The ear is the organ of hearing. A piece of light music is easy on the ear. (悦耳动听). We are usually all ears (专心聆听) for bit news. When they think somebody is overhearing, English people use either of the two proverbs: Walls have ears (隔墙有耳) and Pitchers have ears (壶罐有耳). They also think that little pitchers have big ears(小孩子耳朵尖). Nice boys and girls respect other people. They will not secretly listen to others private conversations. 4. Nose The English phrase face to face (面对面) and its Chinese counterpart(对应) are exactly the same. But English people, to express the same idea, can say nose to nose instead. There is no such substitute in Chinese. The word nose appears in many idioms. Here are two which are quite similar to their Chinese equivalents: lead somebody by the nose (牵着某人的鼻子走) and turn up ones nose at somebody or something (对某人或某物嗤之一鼻). English people can say as plain as the nose in ones face (一清二楚) to mean very obvious. May be to them, the nose is the most conspicuous part of the face. 5. Lip We have two lips: the upper lip and the lower lip. If ones two lips are closed, one cannot speak. So it goes without saying that dont open your lips (不要开口) means dont speak. His lips are sealed. Are his lips really stuck together by wax or glue? No, his lips are sealed when

文档评论(0)

shenlan118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档