乘务员标准作业程序.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
乘务员标准作业程序

紧急处置程序:(有准备5分钟) (进入模拟舱后,乘务员检查安全带是否合适,确认分离器在人工位,并把救生衣,安全带等放在手边) (L1门行李架内有舱单麦克风,R1、R2门都有药箱,每门都有灭火瓶) 1,PS:请各位置乘务员进行应急设备检查,机门状况检查,分离器在人工位。L1门、L2门。 SS:L1门各项设备良好,分离器在人工位。 2,PS:报告机长,客舱设备完在待用状态,准备工作就绪,是否可以上客?机长回答可以。 PS:报告机长,上客完毕,手续齐全,是否可以关门?机长回答可以。 3,关机门广播: (广播同时SS巡视客舱:请将手机关闭,Please close your mobilephone) 女士们,先生们,早上好!机门已经关闭,为了避免干扰驾驶舱内的飞行仪器,请您将手提电话和电子物品全部关闭,事关大家的安全。 LG , the door of our aircraft is closed, all personal electronic devices such as mobile telephones must be switched completely off. Thank you! 4,操作分离器:请乘务员各就各位,准备操作分离器。请操作分离器由人工到自动,L1门操作完毕、L2……请两门相对互检。报告机长,分离器操作完毕。 5,广播欢迎词:(乘务员向旅客鞠躬致意,并做安全检查:请系好安全带,Please fasten seatblet,说出来) 女士们,先生们:欢迎您乘坐 航飞机前往 , 到 的飞行距离是 公里,飞时间 小时 分钟。我是本次航班乘务长,我们乘务组非常高兴与您同行,我们将随时为您提供热情周到的服务。现在我们的飞机很快就要起飞了,请您坐好,系好安全带祝您旅途愉快! L&G: welcome you aboard flight to . The distance between to is KM. I’m purser on today flight. We will taking off immediately, please make sure that your seat belt is securely fastened. Hope you enjoy this flight.(广播完毕后,PS巡视客舱,询问关闭电源拉好帘子) 6,PS:报告机长,客舱各项准备工作完毕。(乘务员回到自己位置坐好) 7,机长广播起飞,PS:女士们先生们我们的飞机很快就要起飞,请再次确认安全带是否系好,LG,our plane will take off shortly, please make sure that your seatbelt is securely fastened. 8,(飞机平飞后――系好安全带灯灭,发报纸。此时发生火灾,SS灭火,并向PS报告火源位置) PS:报告机长,客舱左侧失火,乘务员正在灭火,没有人受伤。 乘务员要有传递灭火瓶的动作,与此同时,安抚旅客,调换座位) PS:报告机长,灭火瓶使用了3个,灭火失效。(机长叫PS进驾驶舱,告知水上迫降) 9,召集乘务员 PS:请全体乘务员到L1门来。(传达指令,分工,对表,与此同时机长广播) 10,广播通知旅客:(开始计时)(SS调整旅客座位、挑选援助者3名,并向援助者讲明援助方法) 女士们、先生们: 我是乘务长,现在代表机长广播,请保持安静并做下面准备。 L&G:This is your chief purser speaking, further to the captain’s announcement . please keep calm and carry out the following preparation. 11,广播介绍出口。(SS划分区域) 女士们、先生们: 请注意,在飞机的左右侧设有紧急出口,请按乘务员所指的方向脱出,在所指定的门不能脱出时,请尽快转移到其他出口。 LG: Attention please: there are emergence exits on each side of the aircraft ,please locate your exit by following the cabin attendant’s direction. If that exit cannot be used, please quickly move to another one. 12,收取尖锐物品。(SS要用中英文说,请摘下领带,脱下高跟鞋,将眼镜放在行李袋内,remove yo

文档评论(0)

shenlan118 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档