文言文《童区寄传》ppt.ppt

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
文言文《童区寄传》ppt

2014.05.17 蓝林滟 一:学习本文通过语言、动作描写表现区寄性格特点的方法。 二:了解正面描写和侧面描写相结合的写人方法。 三:学习区寄不畏强暴的斗争精神,了解当时社会的黑暗现实。   柳宗元(公元773年—公元819年),字子厚,汉族,河东(现在山西芮城、运城一带)人,唐宋八大家之一,唐代文学家、哲学家、散文家和思想家世称“柳河东” “河东先生”,因官终柳州刺史,又称“柳柳州”。柳宗元与韩愈并称为“韩柳”,与刘禹锡并称“刘柳”,与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”。   柳宗元一生留诗文作品达600余篇,其文的成就大于诗。骈文有近百篇,散文论说性强,笔锋犀利,讽刺辛辣。游记写景状物,多所寄托,有《河东先生集》,代表作有《溪居》、《江雪》、《渔翁》。   童区(ōu)寄者,郴(chēn)州荛(ráo)牧儿也。行牧且荛,二豪贼劫持,反接,布囊其口。去逾四十里,之虚所卖之。寄伪儿啼,恐栗,为儿恒状,贼易之,对饮酒,醉。一人去为市,一人卧,植刃道上。童微伺其睡,以缚背刃,力上下,得绝,因取刃杀之。   逃未及远,市者还,得童,大骇,将杀童。遽(jù)曰:“为两郎僮,孰若为一郎僮耶?彼不我恩也。郎诚见完与恩,无所不可。”市者良久计曰:“与其杀是僮,孰若卖之?与其卖而分,孰若吾得专焉?幸而杀彼,甚善!”即藏其尸,持童抵主人所,愈束缚,牢甚。夜半,童自转,以缚即炉火烧绝之,虽疮(chuāng)手勿惮(dàn);复取刃杀市者。因大号(háo),一虚皆惊。童曰:“我区氏儿也,不当为僮。贼二人得我,我幸皆杀之矣!愿以闻于官。”   虚吏白州,州白大府。大府召视儿,幼愿耳。刺史颜证奇之,留为小吏,不肯。与衣裳,吏护还之乡。 乡之行劫缚者,侧日莫敢过其门,皆曰:“是儿少秦武阳二岁,而讨杀二豪,岂可近耶?” 读准节奏 (1)以缚/即炉火/烧绝之。 (2)吏/护/还之乡。 (3)复/取刃/杀市者。 (4)是儿/少/秦武阳二岁。 1.通假字 之虚所卖之(“虚”通“墟”) 寄伪儿啼,恐栗(“栗”通“慄”,发抖) 州白大府(“大”通“太”) 2.古今异义 贼易之:易:古:轻视;今:容易 一人去为市 市:古:买卖;今:集市 童微伺其睡 微:古:偷偷地;今:小 与其杀是僮 是:古:这,这个;今:句中表判断的词 童区寄者,郴州荛牧儿也。 儿童区寄,是郴州地区打柴放牛的孩子。 行牧且荛,二豪贼劫持,反接,布囊其口。 一天,他正一边放牛一边打柴,有两个蛮横的强盗把他绑架了,反背着手捆起来,用布蒙住他的嘴。 去逾四十里,之虚所卖之。 离开本乡四十多里地,想到集市上把他卖掉。 寄伪儿啼,恐栗,为儿恒状,贼易之,对饮酒,醉。 区寄装着小孩儿似的哭哭啼啼,害怕得发抖,做出一幅孩子常有的胆小的样子。强盗并不把他放在心上,相对喝酒,喝醉了。 一人去为市,一人卧,植刃道上。 其中一个强盗离开前去集市谈买卖孩子的生意,另一个躺下来,把刀插在路上。 童微伺其睡,以缚背刃,力上下,得绝,因取刃杀之。 区寄暗暗看他睡着了,就把捆绑自己的绳子靠在刀刃上,用力地上下磨动,绳子断了;便拿起刀杀死了那个强盗。 逃未及远,市者还,得童,大骇,将杀童。 区寄逃出去没多远,那个上集市谈买卖的强盗回来了,抓住区寄,非常惊恐,打算要杀掉他。 遽曰:“为两郎僮,孰若为一郎僮耶?彼不我恩也。郎诚见完与恩,无所不可。” 区寄急忙说:“做两个主人的奴仆,哪里比得上做一个主人的奴仆呢?他不好好待我,主子你果真能保全我的性命并好好待我,无论怎么样都可以。” 市者良久计曰:“与其杀是僮,孰若卖之?与其卖而分,孰若吾得专焉?幸而杀彼,甚善!” 强盗盘算了很久,心想:“与其杀死这个奴仆,哪里比得上把他卖掉呢?与其卖掉他后两个人分钱,哪里比得上我一个人独吞呢?幸亏杀掉了他(被杀的强盗),好极了!” 即藏其尸,持童抵主人所,愈束缚,牢甚。 随即埋藏了那个强盗的尸体,带着区寄到集市中窝藏强盗的主人那里。越发把区寄捆绑得结实。 夜半,童自转,以缚即炉火烧绝之,虽疮(chuāng)手勿惮(dàn);复取刃杀市者。 到了半夜,区寄自己转过身来,把捆绑的绳子就着炉火烧断了,虽然烧伤了手也不怕;又拿过刀来杀掉了做买卖的强盗。 因大号,一虚皆惊。 然后大声呼喊,整个集市都惊动了。 童曰:“我区氏儿也,不当为僮。贼二人得我,我幸皆杀之矣!愿以闻于官。” 区寄说:“我是姓区人家的孩子,不该做奴仆。两个强盗绑架了我,幸好我把他们都杀了,我愿把这件事报告官府。” 虚吏白州,州白大府。 集镇的差吏把这件事报告了州官。州官又报告给府官。 大府召视儿,幼愿耳。 府官召见了区寄,不过是个幼稚老实的孩子。 刺史颜证奇之,留为小吏,不肯

文档评论(0)

yaocen + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档