演示文稿Tu13.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
演示文稿Tu13

A married woman always retains her maiden name.However, this is different in western cultures where a married woman usually take the last name of her husband. 中国人结婚后保留自己的姓, 西方女人一般跟丈夫姓 Asian grooms pick up their brides before the wedding starts while it is unlucky in western culture for the groom to see the bride before the wedding starts. 亚洲新郎婚礼前会去接新娘, 西方文化说的是新郎新娘在婚礼前是不能见面的, 会倒霉. Asian weddings are often festive in a banquet hall filled with high-spirited activities and handing out money while western weddings are quiet often celebrated in a church or park. 东方婚比较热闹,有很多礼仪, 像是给钱什么的, 西方婚礼比较安静,没有收钱的习惯一般, 在教堂, 公园等等地方举行 asian brides traditionally wear red while western brides wear white carrying something new, something old, something blue, something borrowed. 中方新娘传统是穿红色, 西方传统穿白色, 要携带一样新的东西, 一样旧的东西, 一样蓝色的东西, 一样借的东西. 众所周知,当今世界正在向全球化的趋势发展,各国之间的关系也变得更为紧密了。今天无论是“借鉴”还是“拿来”西方的礼仪,或者是我们自创一套自己的礼仪系统,这在形式上都不难。难的是我们也能有一个完整而自洽的价值体系,有对自身文化的高度认同和深刻的觉悟。 ?As?everyone?knows,?the?world?today?is?to?the?trend?of?globalization,?the?relations?between?various?countries?are?also?becoming?more?closely.?Whether?it?is?reference?or?used?the?western?etiquette,?or?are?we?created?a?set?of?their?own?etiquette?system,?this?form?is?not?difficult.?The?difficulty?is?that?we?can?have?a?complete?and?consistent?value?system,?have?to?their?own?cultural?identity?and?profound?consciousness?of?height. 中国的婚礼形式在我门年轻人的眼中都觉得很烦琐,首先介绍个对象不说,还得各个亲戚看看是否“通过”,那我就简单说几句吧,相亲,是我们国家的俗称,大多数是男的相女的,哈哈,接下来就是“见面”、“递贴”、“换号”,后边才结婚呢,结婚当天也不是那么简单的,“通路”、“接亲”等等,就是事情比较多,也比较麻烦!现代的婚礼形式受到西方文化的影响,一般是在教堂或酒店里,男女双方在结婚公证处领取结婚证后就是喜宴,在喜宴上新娘要轮流向每位客人进酒,不管男女老少,都要喝一口新娘进的酒。有时双方的朋友会刁难新娘,新娘若回答不出他们的提问就要送一大堆的喜糖作为交换。喜宴结束后,大多数情侣会去度蜜月。? 无论是古代还是现代都体现了中国婚礼的特点:隆重,热闹,喜庆。 Chinese?wedding?in?my?young?people?feel?very?cumbersome,?first?introduced?the?object?does?not?say,?still?have?various?relatives?have?a?look?whether?through,?I?would?simply?say?something,?to?date,?is?our?country?most?commonly?known?as,?is?male?is?female,?ha?ha,?the?next?is.,?stick,?pass?change,?behi

文档评论(0)

yaocen + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档