- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中日小学教材汉字教学内容编写之比较
中日小学教材汉字教学内容编写之比较
桑哲
【专题名称】小学语文教与学【专 题 号】G391【复印期号】2010年09期【原文出处】《课程·教材·教法》(京)2010年7期第107~112页【作者简介】桑哲,曲阜师范大学文学院(山东曲阜 273165)。【关 键 词】EEUU????汉字是中华民族的瑰宝,无论是从文化传承功能,还是与语言的关系上,汉字作为记录汉语言的符号都与其他语言文字有着很大的不同。汉字的教学在母语教学中有着独特的价值和地位。笔者试从教材编写的角度,拟通过与日文汉字教学的比较,考察我国小学语文教材汉字内容的设置及编写问题,以此探讨汉字教学的目标和具体方案。????日本作为汉字文化圈的重要成员,汉字使用的历史源远流长,长盛不衰。就构形来说,除了“日制汉字”或“和制汉字”以外,日文汉字与汉文使用的汉字差异不是太大,二者有较大的可比性。诸桥辙次《大汉和辞典》是最大的日文汉字字典,共记载接近五万个汉字,不过在战后的现代日文中常用的汉字大约只有数千个。汉字的学习也是日语学习的主要组成部分。所以,有必要把我国小学语文教材中的识字教学内容的编写和日本小学教材中汉字学习内容的编写进行比较,这对我们的教材改革和研究等应有一定的借鉴和帮助作用。本文以人民教育出版社《义务教育课程标准实验教科书·语文》1~6年级教材(以下简称“人教版课标教材”)和东京书籍株式会社2004年版新编小学《国语》教材(以下简称“东京书籍版教材”)为研究对象,从以下五个方面进行比较:(1)汉字教学的指导要求;(2)首现汉字的文中处理方式;(3)首现汉字的文末处理方式;(4)生字表的处理方式;(5)汉字知识的相关文章编排;(6)教材中汉字的数量及分布。????一、教材所反映的有关汉字教学的指导要求????我国《全日制义务教育语文课程标准(实验稿)》对汉字教学的总体要求是:“认识3500个左右常用汉字。能正确工整地书写汉字,并有一定的速度”。在具体阶段目标中,要求1~2年级“认识常用汉字1600~1800个,其中800~1000个会写。”3~4年级“累计认识常用汉字2500个,其中2000个左右会写。”5~6年级“有较强的独立识字能力。累计认识常用汉字3000个,其中2500个左右会写。”[1]????日本在平成元年(1989年)3月15日颁布了《小学校学习指导要领(平成4年4月施行)》,规定了小学阶段要学习的汉字是1006个,并详细规定了每学年应该学习的字数和具体字种,第一至六学年分别要学习的汉字字数为80字、160字、200字、200字、185字、181字。[2]所有教材编写必须严格按照该规定执行。????对比中日小学教育对汉字数量的要求,发现日本对汉字教学也一直十分重视。日语的文字系统是由汉字、片假名和平假名组成的,汉字在日语书写中占有一定份额,但不是唯一的书写符号,这与汉语中的汉字是不同的。1930年前后,王文新统计了九万余字的语言材料,包括三种版本的国语教科书、各地小学作文原稿和小学儿童课外读物,完全用人工方法统计得到小学生应学词汇7199个,写成《小学分级词汇研究》一文,这是我国现代最早的小学用字研究。他把小学识字量化为3799个,然后把这些字分配到小学初小和高小六个年级,确定各年级的识字量和具体字表。该书确定的小学各年级的识字量为:初小阶段一年级541字,二年级558字,三年级654字,四年级793字。高小阶段五年级622字,六年级631字。[3]1983年5月,《教育研究》杂志发表了张卫国的《小学语文用字研究》,他在应用字频统计的基础上,又考虑到每个字在不同文章中的使用情况,作者计算排列出了《社会用字概率表》,然后对表中的前4000字进行筛选,最后得到包括3071个字的《小学语文用字表》。[4]当然字量的研究在汉语汉字教学中还需要继续进行。????无论从国内历史情况来看还是从国外相似情况考虑,在小学语文教材汉字教学编写方面,我们目前比较明显的不足是汉字教学在教材中没有具体的定量和定序。与日语汉字教学相比,我们界定的是一个模糊量,而日语则是一个确定量,日本目前能具体到每学年该学习的具体汉字。我们认为,定量不仅仅在于宏观数量的多少,关键在于数量所反映的内容,要把定量落实到具体的汉字,做到字有定量,量有定字,而不是空谈数量,徒论汉字。在定序方面,不仅仅指的是汉字排序的索引功能,在汉字教学中,定序还应指汉字个体的教学顺序,即先学哪些汉字,后学哪些汉字,这是需要解决的问题。我国现在通行多套小学语文教材,汉字教学更是其中关键,如果无表可依,无序可依,各套教材之间必然会有更多的不必要的差异,必然缺失汉字教学的科学性,从这一方面讲,《基础教育基本字表》的研制和编写是非常必要的,也是非常迫切的。????二、教材首现汉字中要求学习生字的文中
文档评论(0)