实用版《陈太丘和友期行》.ppt

实用版《陈太丘和友期行》

孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。”文举曰:“想君小时必当了了。”韪wěi大踧踖cù jí 。 教师寄语 做人诚信相伴 你将一生无憾 陈太丘与友期行期日中过中不至太丘舍去去后乃至元方时年七岁门外戏客问元方尊君在不答曰待君久不至已去友人便怒曰非人哉与人期行相委而去元方曰君与家君期日中日中不至则是无信对子骂父则是无礼友人惭下车引之元方入门不顾 * 陈太丘与友期 1、积累文言词语:期、去、乃、委、引、顾; 2、能借助注释和工具书理解基本内容; 3、能借助注释和工具书翻译课文。 学习目标 舍去 尊君在不 shě fǒu 一、注意读音 陈太丘与友/期行,期/日中。过中/不至,太丘/舍去,去后/乃至。 元方/时年七岁,门外/戏。客/问元方:“尊君/在不?”答曰:“待君/久不至,已去。”友人/便怒:“非人哉!与人/期行,相委而去。”元方/曰:“君与家君/期日中,日中/不至,则是/无信;对子骂父,则是/无礼。” 友人惭, 下车/引之。元方/入门不顾。 二、注意停顿 陈太丘与友期行,期日中,过中不至, 陈太丘跟一位朋友约定同行,约好正午(见面),过了正午(那个朋友)还没有到,陈太丘不再等候就离开了,(陈太丘)走后(那人)才到。 相约而行 到 约定 正午时分 日中 太丘舍去,去后乃至。 不再等候就走了 离开 才 三、训练翻译 元方时年七岁,门外戏。 元方当时七岁,在门外嬉戏。 嬉戏 当时 客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。” 对别人父亲的尊称 通“否”,句末语气词,表询问 等待 到 离开 那人问元方:“你父亲在吗?” (元方)回答说:“(我父亲)等了你好久(你)不来,(他)已经离开了。” 说 友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。” 就 语气词,表示感叹 丢下我走了。委,丢下,舍弃 朋友就生气地说:“(你父亲)真不是人啊 ,和别人相约同行,(却)把我丢下自己离开了。” 元方曰:“君与家君期日中,日中不至, 则是无信;对子骂父,则是无礼。” 对别人称呼自己的父亲 就 没有信用 没有礼貌 对别人的尊称 元方说;“你跟我父亲约好正午,(你)正午不到,就是不讲信用;对着儿子骂父亲,就是没有礼貌。” 友人惭,下车引之。元方入门不顾。 惭愧 他,代指元方 回头看 那人感到惭愧,就下车拉元方,元方走进自己家的大门,再没有回头看(他)。 拉 六、当堂训练 补充括号内省略的内容 陈太丘与友期行,期日中,过中( )不至,太丘舍去,去后( )乃至。元方时年七岁,(  )门外戏。客问元方:“尊君在不?”(  )答曰:“(  )待君(  )久不至,(  )已去。”友人便怒:“非人哉! (  )与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。( )日中不至,则是无信;( )对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。 友 友 元方 家父 你 家父 你 你 元方 你父 请完整准确地复述故事 时间 地点 结果 事件的 起因 经过 说清 探讨问题 “无信”、“无礼” (1)元方是从哪些方面反驳父亲友人的? (2)结尾处元方“入门不顾”是否失礼? 说说你的看法。 (3)元方的性格特点如何? 明理懂礼(懂礼识仪)、聪敏、 胆大、直率、能言善辩。 你从这个故事中,获得了什么收获? 借元方责客之语,赞扬元方的聪敏,明理懂礼。 更说明“信”和“礼”的重要性,做人应当诚信、有礼。 1、课文中“尊君” “君”“家君”的称谓有什么不同? 尊君在不 君 与 家 君 您的父亲 (对别人父亲的 一种尊称) 您 (有礼貌地 称呼对方, 是尊称) 我的父亲 (谦称,对别 人称自己的 父亲) 尊称: 2、辨别下列词语哪些属于尊称,哪些属于谦称? ①敝人  ②卑职  ③老朽  ④寡人  ⑤令尊  ⑥令堂  ⑦令郎  ⑧令嫒  ⑨犬子 ⑩陛下 谦称: 令尊、令堂、令郎、令嫒、陛下 敝人、卑职、老朽、寡人、犬子 1、通假字: 2、古今异义: 不,通( 否 ) 今义:日期 古义:离开 古义:拉 古义:回头看 古义:约定 今义:前去,前往 今义:引用 今义:照顾 2、太丘舍去 3、下车引之 4、元方入门不顾

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档