网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

日语商务情景口语.doc

  1. 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
日语商务情景口语

日语商务情景口语 第一期 安排约会(一) 会いたい時?? 希望会面时 ?アポイントをとりたいんですが。 我想约个时间见见您。 ?直接にお会いして、例の件についてお話したいんですが。 ?我能否和您本人谈谈那件事。 ?もしよければ、なるべくお伺いしたいんですが。 如果方便的话,我想早点去见您。 ?お会いして、ご相談したいのですが、よろしいでしょうか。 我们能不能聚在一起,再讨论下这件事? ?お会いした後、また細かいところまで相談したらいいでしょうか。 ?我们能不能碰个面,再讨论一下这件事的细节? 相手の都合を尋ねる?? 询问是否方便见面 ?いつご都合がいいですか? 什么时候您方便呢。 ?空いているとき、おいでになってください。 请在您方便的时候来找我吧。 ?3時の後は都合がいいです。 3点以后,我就有空了。 ?あした一日中忙しいかもしれません。 恐怕我明天一天都很忙。 ?3時から5時までの間に、空いていますが。 3点到5点之间的任何时间都可以? 对话训练 A:すみませんが、田中さんとお会いしたいんですが,スケジュールに入れてもらえませんか。对不起,我想见见田中先生,他的日程还能给我安排吗? B:少々お待ちください。あのう、午前中は無理ですが、午後にしてもよろしいですか。 让我看一下,整个上午都安排满了。但他下午有时间,对您合适吗? A:ええとね、午後はほかのアポイントがあるから、ほかの日のほうがいいです。 那个时间我有约了。也许令约个时间更好些。 B:火曜日午前中10時ぐらいどうですか。 星期二上午10点怎么样? A:悪いですが、火曜日昼12時まで空いていません。その日の午後3時にしてもいいですか。对不起,我星期二12点以前没空,可以定在那天下午的3点吗? B:ちょっと確認いたします。問題ありません。じゃ、火曜日午後3時にしましょう。 我来看一下,没问题,那就星期二下午3点吧。 A:オーケー。ありがとうございました。好的,谢谢您。 第二期 安排约会(二) 訪問の時間を約束する  约定拜访时间 ?午後3時ぐらい、お会いしたいですが。 我想下午3点的时候跟您见个面。 ?あした10時、どうですか。 ?明天10点怎么样? ?11時ぐらい、私の事務室でよろしいでしょうか。 11点在我的办公室怎么样? ?来週火曜日2時、空いていますか。 下星期二2点您有空吗? ?ええと、とりあえず、木曜日の2時にして、いいですか。 ?嗯,我们能不能暂时约在星期四2点? お客さんの来訪を期待する?? 期待访客光临 ?ご来訪を待っております。?? 我们期待着您的来临。 ?ご来訪を期待しております。?? 我们期待您的到来。 ?あなたのお越しをお待ちしております。我们期待您的到来。 ?あなたとの対面、楽しみですね。?? 我们期待与您见面。 ?あなたのお越しを待っています。??我们期待您的到来。 对话练习 A:アポイントをとりたいですが、5月の末ごろ、ご都合はどうですか。  我想与您月在五月底见面,不知您是否同意? B:ちょっとスケジュールを確認いたします。申し訳ございませんが、出張でいっぱいです。      6月の一週間目はどうですか。 让我查一下行程表。很抱歉,我的行程表中已经安排了出差。6月的第一个星期怎么样呢? A:6月2日でよろしいですか。 我们希望安排在6月2日。您方便吗? B:6月2日でよろしいです。お一人ですか。何か助けが必要ですか。  6月2日没有问题。请问您只有一位吗?需要相关的帮助吗? A:同僚と合わせて二人です。空港から貴社への地図を教えていただけないですか。それに、           6月1日と2日のシングルルームを二つ予約していただけませんか。 我和我的同事共两位。您可以提供机场至贵公司的地图吗?此外,您能帮我们订6月1日及2日两件单人房吗? B:問題ないです。地図と予約確認書をお送りします。もしよければ、6月2日午前中、10時、弊社で会っていいですか。没问题。我们会寄去地图及订房确认单。可以的话,6月2日上午10点在本公司见面好吗? A:はい。ありがとうございます。さようなら。 可以,谢谢您。再会。 B:さようなら。再会。 第三期 双方会面(一) 双方面会する??? 双方会面 ?いらっしゃいませ。高野さん、お会いできて、本当にうれしいです。 欢迎您,高野先生,见到您真高兴。 ?山崎と申します。販売部の部長です。 我叫山崎,主管营销的部长。 ?お変わりございませんね。 您一点儿也没变。 ?中国に訪問できて、とてもうれしいです。 我很高兴有机会来中国访问。 ?ご高名はかねがね伺っておりました。 久仰您的大名。 自己紹介?? 自我介绍 ?同僚の陽さんを紹介いたします。?我来介绍一位同事。 ?田中さ

文档评论(0)

zhuwenmeijiale + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7065136142000003

1亿VIP精品文档

相关文档